Luca Napolitano — Forse forse (Maybe maybe) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Forse forse (Maybe maybe)", wykonawca: Luca Napolitano.

Tekst piosenki

Dormi dormi,
stai di là
tanto non mi perdo niente.
Passa la pubblicità di un deficiente!

Dormi dormi
che non sei più la panna sulla torta.
Questa favola di noi
è andata storta,
è neve che si è sciolta.

Scusa la sincerità,
non è proprio nel mio stile
zuccherare verità,
mandarle a dire.
Una foglia cade giù
come tutta la mia vita.
La mia foto insieme a te dov’è finita? Sparita!

Maybe maybe, I never shot it
Maybe maybe, like the two of us, well it never was
Maybe maybe, the frame got broken
Maybe maybe maybe

I don't leave here anymore
There's an empty suitcase waiting
Walk away and close the door
I'm leaving

Tu rimani lì con te,
prova a dirmi qualche cosa
che non sia solo la lista della spesa.
Una foglia cade giù
come tutta la mia vita.

Maybe maybe, I never shot it
Maybe maybe, like the two of us, well it never was
forse forse si era rotta e io non l’ho incollata
Maybe maybe forse

I leaf drops to the ground
Like our love is slowly fallin'
Had a photograph of you
But now it's lost

Dove è finita?
Dove è finita?

Forse forse non l’ho mai scattata,
forse forse non c’è stata mai non c’è stata.
Forse forse semplicemente l’ho perduta
forse forse…
Bruciata,
stracciata
perduta
Bruciata,
stracciata
perduta
perduta...

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dormi dormi, stai di là tanto non mi perdo niente.
Passa la pubblicità di un deficiente!

Dormi dormi che non sei più la panna sulla torta.
Questa favola di noi è andata storta, è neve che si è sciolta.

Scusa la sincerità, non è proprio nel mio stile zuccherare verità, mandarle a dire.
Una foglia cade giù come tutta la mia vita.
La mia foto insieme a te dov ' è finita? Sparita!

Może może, nigdy go nie zastrzeliłem może może, tak jak Nas dwoje, no to nigdy nie było może, rama się złamała może może może już tu nie wychodzę jest pusta walizka czeka odejść i zamknąć drzwi opuszczam tu rimani lì con te, prova a dirmi qualche cosa che non sia solo la lista della spesa.
Una foglia cade giù come tutta la mia vita.

Może może, nigdy go nie nakręciłem może może, jak my dwaj, cóż to nigdy nie było forse forse si era rotta e io non l' ho incollata może może forse i leaf drops to the ground Like our love is slowly fallin 'Had a photograph of you But now it' s lost Dove è finita?
Dove è finita?

Forse forse non l 'ho mai scattata, forse forse non c' è stata mai non c ' è stata.
Forse forse semplicemente l ' ho perduta forse forse ... Bruciata, stracciata perduta Bruciata, stracciata perduta perduta perduta...