Lucienne Delyle — Fleurissez-vous ? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Fleurissez-vous ?", wykonawca: Lucienne Delyle.

Tekst piosenki

Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Je vends des fleurs à la sauvette
Le flic du coin est un poète
Il ferme les yeux il m' laisser crier
«Fleurissez-vous !»
Aux amoureux, j' fais des risettes
Et ça m' suffit pour qu’ils m’achètent
Un p’tit bouquet porte-bonheur
«Fleurissez-vous !»
Pour moi, c’est toujours fête
Saint Pierre, saint Paul ou saint Jean
L’hiver, j' vends des violettes
Du muguet au printemps
Une belle boutique à la Muette
Ça m' plairait bien mais c' qui m’embête
C’est qu' j' pourrai pas crier aux gens
«Fleurissez-vous !»
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
J’ai du cœur à l’ouvrage
Pour vendre mes bouquets
Car un gars de mon âge
Dans ma vie est entré
Dans les rues de la ville
Perché sur son vélo
Il court, il se faufile
Pour vendre ses journaux
Nous deux, on s’aime à la sauvette
De la Bastille à la Villette
On a le choix des rendez-vous
«Fleurissez-vous, m’sieurs dames !»
Il vient m' chercher à bicyclette
Et quand il m' reste quelques violettes
Pour les finir, on crie en chœur
«Fleurissez-vous !»
Une belle boutique à la Muette
Ça m' plairait bien, ça viendra p’t-être
Pour le moment, c’est pas pour nous
Mais on s’en fout… Fleurissez-vous !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !
Fleurissez-vous, m’sieurs dames !

Tłumaczenie tekstu piosenki

Rozkwitły Panie !
Rozkwitły Panie !
Sprzedaję kwiaty Radzie.
Miejscowy policjant-poeta
Zamyka oczy, pozwala mi krzyczeć
"Zakwitnij !»
Zakochany, robię drwiny
I to wystarczy, żeby mnie kupili.
Szczęśliwy bukiet
"Zakwitnij !»
Dla mnie to zawsze święto
Święty Piotr, Święty Paweł lub Święty Jan
Zimą sprzedaję fiołki
Konwalia na wiosnę
Piękny sklep z niemy
Chciałbym, ale to mnie martwi
Nie mogę krzyczeć na ludzi.
"Zakwitnij !»
Rozkwitły Panie !
Mam serce do książki
Aby sprzedać moje bukiety
Bo facet w moim wieku.
W moim życiu wkroczył
Na ulicach miasta
Siedział na swoim rowerze
Biegnie, skrada się
Aby sprzedać swoje gazety
Oboje kochamy się do szaleństwa.
Z Bastylii do La Villette
Są spotkania
"Rozkwitajcie, Panie miłosierne !»
Jedzie za mną rowerem.
A kiedy mam jeszcze kilka fiołków
Aby je zakończyć, krzyczymy chórem
"Zakwitnij !»
Piękny sklep z niemy
To by mi się spodobało.
To nie dla nas.
Ale nie obchodzi nas to... rozkwitajcie !
Rozkwitły Panie !
Rozkwitły Panie !
Rozkwitły Panie !