Luis Alberto Spinetta — Cancion para los Días de la Vida tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Cancion para los Días de la Vida", wykonawca: Luis Alberto Spinetta.

Tekst piosenki

Este dia empieza a crecer
voy a ver si puedo correr.
Con la maana silbandome en la espalda
o mirarme en las burbujas.
Tengo que aprender a volar
entre tanta gente de pie.
Cuidan de mis alas unos gnomos de lata
que de noche nunca rien.
Si la lluvia llega hasta aqu
voy a limitarme a vivir.
Mojare mis alas como el arbol o el angel
o quizas muera de pena.
Tengo mucho tiempo por hoy
los relojes haran que cante
Y la espuma gira en torno a mi piel
me han puesto manos para hablarle
a las cosas de mi.
Y al fin mi duende nacio
tiene orejas blancas
como un soplo de pan y arroz
y un hongo como nariz
cuatro pelos locos y un violin que nunca calla
solo se desprende y es igual a las guirnaldas.
Este dia es algo de sal
me dejo vibrando al nacer
pesa y es liviano como un hilo sin nombre
suena un poco a mi guitarra.
Tengo que aprender a ser luz
entre tanta gente detras.
Me pondre las ramas de este sol que me espera
para usarme como al aire.
Y es que al fin mi duende se abrio
tiene un corazon de mantel y baton
y un guio al ver que todo es verdad.
Ya los gnomos cuiden
a un violin que siempre canata
nunca se adormece y es igual a las guirnaldas.
Y es que nunca calla, solo se desprende
y es igual a las guirnaldas.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ten dzień zaczyna rosnąć.
zobaczę, czy uda mi się uciec.
Z maaną gwiżdżącą mi w plecy,
albo patrzeć na mnie w bąbelki.
Muszę nauczyć się latać.
wśród tak wielu ludzi.
Moje skrzydła opiekują się blaszanymi krasnoludami.
niech w nocy nigdy się nie śmieją.
Jeśli deszcz dotrze tutaj
ograniczę się do życia.
Zmoczę skrzydła jak drzewo lub anioł,
albo umrę z żalu.
Mam dziś dużo czasu.
zegar sprawi, że będzie śpiewał.
A pianka obraca się wokół mojej skóry,
wyciągnęli mi ręce, żeby z nim porozmawiać.
do moich rzeczy.
Nareszcie narodził się mój Elf.
ma białe uszy.
jak Puff chleba i ryżu,
i grzyb jak nos,
cztery szalone włosy i skrzypce, które nigdy nie milczą.
po prostu odpada i jest równy girlandom.
Ten dzień to trochę soli.
zostawiam się wibrując przy urodzeniu
waży i jest lekki jak Bezimienna nić.
brzmi trochę jak moja gitara.
Muszę nauczyć się być światłem.,
wśród tylu ludzi za nami.
Założę gałęzie tego Słońca, które na mnie czeka.
żeby użyć mnie jako powietrza.
I w końcu mój Elf się otworzył.
ma serce obrusu i bochenka
i przewodnik, widząc, że to wszystko prawda.
Teraz krasnoludy strzegą
do skrzypiec, które zawsze liny
nigdy nie jest odrętwiały i nie wygląda jak girlandy.
I to jest coś, czego nigdy nie milczy, po prostu odpada.
i wygląda jak girlandy.