Lynda Lemay — Est-ce que tu m'prends au sérieux tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Est-ce que tu m'prends au sérieux", wykonawca: Lynda Lemay.
Tekst piosenki
Est-ce que tu m' prends
Comme on prend un taxi
Parce qu’il est temps
qu’il est passé minuit
Est-ce que tu m’bois
Comme on boit un whisky
Parce qu’il fait froid
Parce que ça t'étourdis
Qu’est-ce que t’en dis
Est-ce que tu m' prends au sérieux
Ou est-ce que tu m' prends pour une idiote
Lorsque j' me prends à ton jeu
Et que j' me prend les pieds dans ta porte
Est-ce que tu m' prends
Comme on prend du soleil
Quand le printemps
Jette l’hiver dans l’sommeil
Est-ce que tu m' cherches
Comme on cherche du silence
Est-ce que ta crèche
Est pleine d’enfants qui dansent
Qu’est-ce que t’en dis
Est-ce que tu m' prends dans ta couche
Comme on prend une friandise au miel
Pour changer l' goût dans ta bouche
Parce que t’as trop menti à ta belle
Qu’est-ce que t’en dis
Pour qui tu m' prends
Dis moi pour qui? Dis moi
Est-ce que tu m' prends au sérieux
Ou est-ce que tu m' prends pour une idiote
Lorsque j' me prends à ton jeu
Que j' me surprends à t' lécher les bottes
Est-ce que tu m' prends au sérieux
Peut etre qu’un jour tu me le diras
Mais pendant qu' t’es silencieux
Dis, est-ce que tu m' prendrais dans tes bras?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Akceptujesz mnie?
Jak bierzemy taksówkę
Bo już czas.
że minął północ
Pijesz mnie?
Jak pijemy whisky
Ponieważ jest zimno
Bo to cię ogłusza.
Co ty na to?
Traktujesz mnie poważnie?
Myślisz, że jestem idiotką?
Kiedy biorę się w twoją grę
I że stoję w twoich drzwiach.
Akceptujesz mnie?
Jak się opalamy
Kiedy wiosna
Rzuca zimę w sen
Szukasz mnie?
Jak szukamy ciszy
Twoja szopka
Pełna dzieci tańczących
Co ty na to?
Zabierasz mnie do swojej pieluszki?
Jak bierzemy miodową ucztę
Aby zmienić smak w ustach
Bo za dużo okłamałeś swoją piękność.
Co ty na to?
Za kogo mnie masz?
Za kogo? Powiedz mi.
Traktujesz mnie poważnie?
Myślisz, że jestem idiotką?
Kiedy biorę się w twoją grę
- Zdziwiłem się, jedząc buty.
Traktujesz mnie poważnie?
Może kiedyś mi powiesz.
Ale na razie nic nie mówisz.
Przytuliłbyś mnie?