Lynda Lemay — Le bon veuf tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le bon veuf", wykonawca: Lynda Lemay.
Tekst piosenki
La tête entre deux tempes grises
Et deux mâchoires bien serrées
Quand même élégant dans sa ch’mise
Un tantinet mal repassée
Parce que le pauvre n’a plus personne
Ni au grenier, ni en cuisine
Pour jouer l’amante et la bonne
D’une main douce et féminine
Il promène sa quarantaine
Avec l’honneur de n'être encore
Qu’un rescapé de cette peine
Que ne peut causer que la mort
Il promène son impuissance
De mari injustement libre
Obligé d’purger comme sentence
Une perpétuelle absence horrible
Il s’en va la joue presque humide
Et joliment presque rasé
D’un pas apparemment solide
Et que l’on suppose ébranlé
Au petit café du village
Ou se pressent a le consoler
Des tas d’agréables visages
Au large sourire dévoué
Plus il déballe son histoire
Plus les demoiselles charmées
S’agglutinent, viennent s’asseoir
Auprès du grand déraciné
Qui comme généalogie
Ne semble compter qu’une branche
Celle tombée, de sa chérie
De sa défunte, de son ange
Quoi d’plus attrayant qu’un bon veuf
Pour qui une nouvelle vie commence
Qui faute d’avoir un coeur neuf
A l’coeur lavé par le silence
De celle qui dort la bouche close
Avec des secrets plein l’cercueil
Et une douzaine de rouges roses
Qu’il lui a piqué dans l’orgueil
Avant de fermer le couvercle
Devant la foule désolée
Qui semblait s'étrangler avec
Une sympathie démesurée
Quoi d’plus séduisant qu’un bon mec
Tout déblanchit de tous soupçons
Les ex-époux on les respecte
Surtout en deuil, et en veston
Et c’est la tête entre deux planches
Et deux mâchoires bien cimentées
Que la p’tite dame toute blanche
Que l’on a tout endimanchée
Avant d’la mettre dans son trou
Et d’l’ensevelir de cette terre
Dont elle doit la pelletée première
A son irréprochable époux
Oui c’est la tête sous une pierre
Et le dos rongé jusqu'à l’os
Qu’elle laisse son bon mari faire
L'éloge de leurs si justes noces
Et leur inachevé mariage
Pour lequel mainte villageoises
Postulent le feu au corsage
Et le beau minois en extase
Bien entendu il la louange
Sa belle morte bien aimée
Depuis qu’elle s’est changée en ange
Et en vitesse, et en fumée
Jamais personne ne saura
Que leur amour battait de l’aile
La morte est sauvée par le ciel
Le veuf est sauvé par le glas
Tłumaczenie tekstu piosenki
Głowa między dwoma siwymi skroniami
I dwie mocno zaciśnięte szczęki
Wciąż elegancki w swoich ubraniach
- Zapytał ze zdziwieniem.
Bo biedak nie ma nikogo innego.
Ani na strychu, ani w kuchni.
Aby grać kochanka i pokojówkę
Miękką, kobiecą ręką
Wagaruje Sroka
Z honorem być jeszcze
Co uratował od tej kary
Co może spowodować tylko śmierć
Pomija swoją bezsilność
Od niesprawiedliwie wolnego męża
Obowiązek odbycia kary
Wieczna straszna nieobecność
Odchodzi po jej prawie mokrym policzku.
I pięknie prawie Ogolony
Od pozornie solidnego kroku
I niech zakładają, że
W małej wiejskiej kawiarni
Lub spieszyć, aby go pocieszyć
Kupa miłych twarzy
Na szerokim oddanym uśmiechu
Im bardziej rozpakowuje swoją historię
Więcej zaczarowanych dziewczyn
/ Align = "left" /
U wielkiego wyrwanego
Kto jako Genealogia
Wydaje się, że tylko jedna gałąź
Ta, która upadła od ukochanej.
Od swojej zmarłej, od swojego anioła
Co może być bardziej atrakcyjne niż dobry Wdowiec
Dla kogo zaczyna się nowe życie
Komu brakuje nowego serca
Serce jest obmyte ciszą
Od tej, która śpi z zamkniętymi ustami.
Z tajemnicami pełna trumna
I tuzin czerwonych róż
Że ukąsił ją w Dumie
Przed zamknięciem pokrywy
Przed pustynnym tłumem
Który wydawał się dusić z
Ogromna empatia
Co może być bardziej atrakcyjne niż dobry facet
Wszystko oczyszcza wszystkie podejrzenia
Byli małżonkowie ich szanują.
Zwłaszcza w żałobie i w marynarce.
I to jest głowa między dwiema deskami
I dwie dobrze cementowane szczęki
Że mała biała dama
Że to koniec.
Zanim włożysz ją do swojej dziury
I pochować go z tej ziemi
Której zawdzięcza pierwszą łopatę
Swemu Niepokalanemu mężowi
Tak, to głowa pod kamieniem
A plecy pogryzły się do kości.
Co ona pozwala jej dobry mąż zrobić
Chwalenie ich tak Sprawiedliwych zaślubin
I ich niedokończone małżeństwo
Co trzyma wieś
Postulują ogień do Stanik
I przystojny w ekstazie
Oczywiście, chwali ją
Jego ukochana Martwa piękność
Odkąd zmieniła się w anioła.
Zarówno w prędkości, jak i w dymie
Nikt się nie dowie.
Że ich miłość biła skrzydłem
Martwy ratuje niebo
Wdowca ratuje głos