Lynn Anderson — No Love At All tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "No Love At All", wykonawca: Lynn Anderson.

Tekst piosenki

I see in the paper nearly everyday
People breaking up and just walking away
From love and that’s wrong, that’s so wrong
A happy little home comes up for sale
Because two fools, half tired and failed
To get along and you know that’s wrong
A man hurts a woman and a woman hurts a man
And neither one of them won’t love and understand
And take it with a grain of salt
But I believe that a little bit of love
Is better than no love
Even sad love’s better than no love
Even bad love is better than no love at all
A little bit of love is better than no love
Even sad love’s better than no love
Any kind of love is better than no love at all
No love at all is a poor old man standing on the corner
With his hat in his hand
And there’s no place to go and he’s feeling low
No love at all is a child in the street
Dodging traffic and a begging to eat
On the tenement row and that’s a rough row to hoe
No love at all is a troubled young girl
Standing on the bridge on the edge of the world
And it’s a mighty short fall
But I believe that a little bit of love
March out with love to the beat of the drum
Give out your love, got to give it to someone
Give a little kindness spread a little goodness
Come on people, try it one time, yeah
A little bit of love
A little bit of love

Tłumaczenie tekstu piosenki

Widzę w gazecie prawie codziennie
Ludzie zrywają i odchodzą.
From love and that 's wrong, that' s so wrong
Happy little home pojawia się na sprzedaż
Bo dwóch głupców, na wpół zmęczonych i nieudanych
To get along and you know that ' s wrong
Mężczyzna krzywdzi kobietę, a kobieta krzywdzi mężczyznę.
I żaden z nich nie pokocha i nie zrozumie
I weź to z przymrużeniem oka.
But I believe that a little bit of love
To lepsze niż brak miłości.
Nawet smutna miłość jest lepsza niż brak miłości.
Nawet zła miłość jest lepsza niż brak miłości
A little bit of love is better than no love
Nawet smutna miłość jest lepsza niż brak miłości.
"Any kind of love is better than no love at all"
"No love at all is a poor old man standing on the corner"
Z kapeluszem w dłoni
I nie ma gdzie się podziać, a on czuje się przygnębiony.
No love at all is a child in the street
Unikanie korków i błaganie o jedzenie
# On the tenement row and that ' s a rough row to hoe #
No love at all is a troubled young girl
Standing on the bridge on the edge of the world
I to jest potężny krótki upadek
But I believe that a little bit of love
March out with love to the beat of the drum
Give out your love, got to give it to someone
* Daj trochę dobroci * * szerz trochę dobroci *
No dalej, spróbujcie raz.
A little bit of love
A little bit of love