Madina Lake — Not For This World tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Not For This World", wykonawca: Madina Lake.
Tekst piosenki
I woke up to a dream passing by.
It was the middle of the night.
Was I awake? Was I asleep?
What was I doing outside?
I saw a man walk from the trees
He came and sat next to me He said, «Boy, if you don’t follow your dreams,
You’ll be dead someday. Just like me.»
Then he got up and walked away
And I started to think.
He turned around, I saw his face
And I looked deep in his eyes,
And I realized that man was me.
You’re not for this world,
This world is for you
And now is the time.
(There's no tomorrow!)
So make the most of every day
While you’re alive
(Stand for something!)
I contemplate my every day
And everything I’ve been afraid to change.
Never good enough, (promptly too late?),
Always excuses away.
I used to think if I never tried,
I would never fail.
Now I realize, I can do anything.
You’re not for this world,
This world is for you
And now is the time.
(There's no tomorrow!)
So make the most of every day
While you’re alive
(Stand for something!)
Too little too late
And then you die
And no one even knows your name.
Don’t let your light fight from your heart
Your heart gives you the best advice.
Believe!
Believe!
You’re not for this world,
This world is for you
And now is the time.
(There's no tomorrow!)
So make the most of every day
While you’re alive
(Stand for something!)
For what you believe.
For what you believe.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Obudził mnie sen.
Był środek nocy.
Nie spałem? Spałem?
Co robiłam na zewnątrz?
Widziałem mężczyznę idącego z drzew.
Przyszedł i usiadł obok mnie i powiedział, " chłopcze, jeśli nie podążasz za marzeniami,
Kiedyś będziesz martwy. Tak jak ja.»
Potem wstał i odszedł.
I zacząłem myśleć.
Odwrócił się i zobaczyłem jego twarz.
Spojrzałam mu głęboko w oczy.,
I zdałem sobie sprawę, że ten człowiek to ja.
Nie jesteś dla tego świata,
This world is for you
A teraz nadszedł czas.
(Nie ma jutra!)
Więc wykorzystaj każdy dzień
While you ' re alive
(Stand for something!)
Kontempluję mój każdy dzień
I wszystko, czego bałem się zmienić.
"Never good enough" (za późno?),
Zawsze wymówki.
Myślałem, że jeśli nigdy nie spróbuję,
Nigdy bym nie zawiódł.
Teraz wiem, że mogę zrobić wszystko.
Nie jesteś dla tego świata,
This world is for you
A teraz nadszedł czas.
(Nie ma jutra!)
Więc wykorzystaj każdy dzień
While you ' re alive
(Stand for something!)
Too little too late
A potem umierasz.
I nikt nawet nie zna twojego imienia.
Don ' t let your light fight from your heart
Twoje serce daje ci najlepszą radę.
Uwierz!
Uwierz!
Nie jesteś dla tego świata,
This world is for you
A teraz nadszedł czas.
(Nie ma jutra!)
Więc wykorzystaj każdy dzień
While you ' re alive
(Stand for something!)
Za to, w co wierzysz.
Za to, w co wierzysz.