Malu — Mi Mundo en el Aire tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mi Mundo en el Aire", wykonawca: Malu.

Tekst piosenki

He pintado en el aire de mil callejones,
Un sin fin de colores diferentes.
He resuelto el enigma de mis ansiedades,
Navegando en el mar de los valientes.
He subido a lo mas alto y he caído a lo más bajo.
El infierno me quemó los pies.
He perdido tantas veces que aposté después con creces,
He cocido mi alma a otra piel.
ESTRIBILLO:
Por eso no, no me provoques.
No me hagas salir de mi mundo en el aire.
Soy capaz de deshacerme y lanzarme a la corriente,
Si me juego el alma otra vez.
He mordido la mano de mis ilusiones,
Y he trucado mis cartas según vienen.
He perdido un amor que abarcaba ciudades,
Y he jugado a ser nadie entre la gente.
Y después de llorar tanto, le he vendido a Dios el llanto.
«Levántate y anda» otra vez.
Tras de mi encuentro a veces una sombra que enloquece.
Enfundada en arma de papel.
ESTRIBILLO X2.
(Gracias a Jorge por esta letra)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Narysowałem tysiące alejek w powietrzu.,,
Nieskończone różne kolory.
Rozwiązałem zagadkę moich lęków,,
Pływanie w morzu odważnych.
Wspiąłem się na najwyższy i upadłem na najniższy.
Piekło spaliło mi nogi.
Przegrałem tak wiele razy, że postawiłem po tym więcej niż,
Przygotowałem duszę na inną skórę.
REFREN:
Dlatego nie prowokuj mnie.
Nie każ mi opuszczać mojego świata w powietrzu.
Mogę się rozpaść i rzucić w strumień.,
Jeśli znów zagram moją duszę.
Ugryzłem rękę w moje złudzenia,,
I odtwarzałem moje listy, kiedy je otrzymywałem.
Straciłem miłość, która obejmowała miasta,,
I grałem nikogo wśród ludzi.
A po tym, jak płakałem, sprzedałem Bogu płacz.
"Wstań i idź" znowu.
Za moim spotkaniem czasami pojawia się cień.
W kaburze z papierowym pistoletem.
Refren X2.
(Dzięki Jorge za ten list)