Manuel Mijares — La noche triste tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La noche triste", wykonawca: Manuel Mijares.

Tekst piosenki

(MM)
Hola, guapa, qué vestido,
ese aroma no lo olvido
Cuéntame cómo te ha ido.
(GV)
La ciudad se ha dormido,
y el silencio compartido
me despierta los sentidos.

(MM)
Y en mi corazón todo sigue vivo
y en tus ojos puedo ver lo mismo,
sin explicación.

(GV)
No lo digo yo, lo dice el destino...
que me puso un día en tu camino,
que nos desnudó.

(MM)
Baila, la noche pide,
estamos solos y somos libres...
(GV)
Baila, la noche triste...
(ambos)
y si te marchas, jamás olvides...
jamás olvides.

(MM)
Ni los años han podido,
descifrar lo que sentimos
El amor es como un niño.

(GV)
Y en mi corazón todo sigue vivo
y en tus ojos puedo ver lo mismo,
sin explicación...
(MM)
No lo digo yo, lo dice el destino... (destino...)
que me puso un día en tu camino...
que nos desnudó.

(MM)
Baila, la noche pide,
estamos solos y somos libres...
(GV)
Baila, la noche triste...
(ambos)
y si te marchas, jamás olvides...

(ambos)
Baila, (baila) la noche pide (la noche pide)...
estamos solos (solos) y somos libres...
(GV)
Baila... la noche triste...
(ambos)
y si te marchas, jamás olvides...
(jamás olvides…) jamás olvides…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Cześć piękna, jaka sukienka, ten zapach nie zapomniałem Opowiedz mi, jak poszło.
(GV) miasto zasnęło, a ogólna cisza budzi moje uczucia.

A w moim sercu wciąż żyję, a w twoich oczach widzę to samo, bez wyjaśnienia.

To nie ja mówię, to przeznaczenie...
że kiedyś postawił mnie na twojej drodze, że nas rozdzielił.

Tańcz, noc prosi, jesteśmy sami i wolni...
Tańcz, smutna noc...
(oba) a jeśli odejdziesz, nigdy nie zapomnij...
nigdy nie zapominaj.

Nawet lata nie potrafiły rozszyfrować tego, że czujemy miłość jak dziecko.

(GV)w moim sercu wciąż żyje, a w twoich oczach widzę to samo, bez wyjaśnienia...
Nie mówię tego, tylko przeznaczenie... (przeznaczenie...), który postawił mnie raz na twojej drodze...
który podzielił nas.

Tańcz, noc prosi, jesteśmy sami i wolni...
Tańcz, smutna noc...
(oba) a jeśli odejdziesz, nigdy nie zapomnij...

tańcz, noc prosi...
jesteśmy samotni (samotni) i jesteśmy wolni...
/ Align = "left" / .. smutna noc...
(oba) a jeśli odejdziesz, nigdy nie zapomnij...
(nigdy nie zapominaj... nigdy nie zapominaj…