Marcel Amont — Le Jour De Mes Quatre Saisons tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le Jour De Mes Quatre Saisons", wykonawca: Marcel Amont.

Tekst piosenki

Le jour de mes seize printemps
Tandis qu’au loin battait la fête
Nous volions sur nos bicyclettes
Et nous riions à pleines dents
Le jour de mes seize printemps
Je n'étais guère entreprenant
Mais prenais l’allure distraite
Quand je fumais les cigarettes
Des veinards qui avaient vingt ans
L’air faraud je faisais semblant
De cacher des passes secrètes
Quand je taquinais Marinette
Le jour de mes seize printemps
Le jour de mes trente-cinq étés
Ma fille souffla mes chandelles
Ma mère souriait auprès d’elle
Ma femme éclatait de beauté
Le jour de mes trente-cinq étés
Je voyais au fond de leurs yeux
Tant d’amour et de joie tranquille
Que les tumultes de la vie
Me berçaient comme un chant heureux
J’avais les tempes argentées
Il se dessinait quelques rides
Mais le ciel était tout limpide
Le jour de mes trente-cinq étés
Le jour de mes soixante automnes
Je me disais mon vieux gamin
T’as fait les trois quart du chemin
C’est l’heure des souvenirs qui sonne
Le jour de mes soixante automnes
Le poids de deux fois trente années
Me rendra-t-il sexagénaire
Aurai-je l’art d'être grand-père
Saurai-je parler au passé
Le temps fuit et n’oublie personne
Mes vingt printemps c'était hier
Le temps reflue comme une mer
Le jour de mes soixante automnes
J’essaierai d’oublier l’hiver !

Tłumaczenie tekstu piosenki

W dniu mojej szesnastej wiosny
/ Align = "left" /
Lataliśmy na naszych rowerach
Śmialiśmy się.
W dniu mojej szesnastej wiosny
Nie byłem przedsiębiorczy.
Ale rozproszony.
Kiedy paliłem papierosy
Żylaki, które miały dwadzieścia lat
Udawałem.
Ukryj tajne przejścia
Kiedy dokuczałem Marinetcie
W dniu mojej szesnastej wiosny
W dniu moich trzydziestu pięciu lat
Moja córka zdmuchnęła moje świece
Mama się do niej uśmiechała.
Moja żona świeciła pięknem
W dniu moich trzydziestu pięciu lat
Widziałem w głębi ich oczu
Tyle miłości i cichej radości
Że burze życia
Kołysali mnie jak szczęśliwy śpiew
Moje skronie są srebrne.
Malował sobie kilka zmarszczek
Ale niebo było krystalicznie czyste.
W dniu moich trzydziestu pięciu lat
W dniu mojej sześćdziesiątej jesieni
Myślałem, że mój stary
Przeszedłeś trzy czwarte drogi.
To czas wspomnień, który brzmi
W dniu mojej sześćdziesiątej jesieni
Waga dwa razy trzydzieści lat
Czy sprawi, że będę sexy
Czy będę sztuką bycia dziadkiem
Czy będę mógł rozmawiać z przeszłością
Czas ucieka i nikt nie zapomina
Moje dwadzieścia wiosna to było wczoraj
Czas płynie jak Morze
W dniu mojej sześćdziesiątej jesieni
Postaram się zapomnieć o zimie !