Marcel Mouloudji — Le mal de paris tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Le mal de paris", wykonawca: Marcel Mouloudji.

Tekst piosenki

J’ai le mal de Paris
De ses rues, d’ses boulevards
De son air triste et gris
De ses jours, de ses soirs
Et l’odeur du métro
Me revient aussitôt
Que je quitte mon Paris
Pour des pays moins gris
J’ai le mal de la Seine
Qui écoute mes peines
Et je regrette tant
Les quais doux aux amants
J’aime me promener
Dans tous les beaux quartiers
Voir au Palais-Royal
Les filles à marier
Traîner à Montparnasse
De café en café
Et monter à Belleville
Tout en haut de la ville
Pour la voir en entier
J’ai le mal du pays
Quand je suis loin de Paris
Me prend le vague à l'âme
J’ai le coeur qui s’ennuie
Je rêve à cette dame
Dont les toits épanouis
Autour de Notre-Dame
Font des vagues infinies
J’ai le mal de la nuit
De la nuit de Paris
Quand les filles vont et viennent
A l’heure où moi je traîne
J’ai le mal des saisons
Qui poussent leur voiture
Dans les rues de Paris
Et changent sa parure
Le printemps va gaiement
Les arbres sont contents
Puis l'été se promène
C’est dimanche toute la semaine
Les feuilles tombent, blêmes
J’ai le mal de Paris
Durant les jours d’hiver
C’est gris et c’est désert
Plein de mélancolie
Oui, j’ai le mal d’amour
Et je l’aurai toujours
C’est drôle mais c’est ainsi
J’ai le mal de Paris

Tłumaczenie tekstu piosenki

Boli mnie Paryż.
Z jego ulic, z jego bulwarów
Z jego smutnego, szarego spojrzenia
Jego dni, jego wieczory
I zapach metra
/ Align = "left" /
Że opuszczam Paryż.
Dla mniej szarych krajów
Boli mnie siana.
Kto słucha moich smutków
I tak mi przykro.
Słodkie Doki kochankom
Lubię chodzić
We wszystkich pięknych dzielnicach
# Patrz Palais Royal
Dziewczyny, aby wyjść za mąż
Spędzać czas na Montparnasse
Od kawy do kawy
I jeździć do Belleville
Na samym szczycie miasta
Aby zobaczyć ją w całości
Tęskniłem
Kiedy jestem daleko od Paryża
Bierze mnie fala w duszy
Moje serce jest nudne.
Marzę o tej pani.
Którego dachy rozkwitły
Wokół Matki Bożej
Tworzą niekończące się fale
Mam nocną melancholię.
Z nocnego Paryża
Kiedy dziewczyny przychodzą i odchodzą
O godzinie, w której się zakochuję.
Mam złe Pory roku
Którzy popychają swój samochód
Na ulicach Paryża
I zmienić ich dekoracji
Wiosna nadchodzi zabawa
Drzewa są zadowolone
Potem lato idzie
Jest niedziela przez cały tydzień
Liście opadają, bledną
Boli mnie Paryż.
W zimowe dni
Jest szary i Pustynny
Pełna melancholii
Tak, cierpię z miłości.
I zawsze będę
To zabawne, ale tak jest
Boli mnie Paryż.