Марфа и Таджики — Ингушская (Не отпускай!) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ингушская (Не отпускай!)", wykonawca: Марфа и Таджики.
Tekst piosenki
Милая, если ты станешь кувшином,
Медным, блестящим, красивым кувшином,
Пойду за тобой, да,
Наполню водой, дарида-да-да!
Я превращусь тогда в скользкую рыбу,
Всю в чешуе золотистую рыбу.
Дарида, да!
Лягу у дна, дарида-да!
Если ты рыбой скользкою станешь,
Буду крючком — меня не обманешь,
Дарида, да, да!
Поймаю тебя, дарида, да, да!
Острый крючок — не поможет, мой милый,
Если я стану голубкой пугливой
Дарида, да,
Улечу в небеса, дарида-да!
Коли ты станешь голубкою робкой,
Я стану тучею грозовой громкой,
Дарида, да!
Накрою тебя, дарида-да!
Ну раз ты туча, тогда я зароюсь!
Зернышком мелким в землю укроюсь,
Дарида, да!
Стану зерном, дарида-да!
Знать, мне придется на малое время
Стать петухом и склевать это семя,
Дарида, да!
Стать петухом дарида, да!
Нет, не клюется зерно петухами,
Я в магазин лягу шелковой тканью.
Дарида, да,
Шелковой тканью, дарида, да!
Если ты станешь дорогим шелком,
Золотом стану, монетами звонкими
Дарида, да!
Купим тебя, дарида, да, да!
Нет, не купить меня золотом, милый,
С горя умру и зарюсь в могилу.
Дарида, да-да,
С горя умру, дарида, да!
Стану тогда я совковой лопатой
Нет, лучше саваном или халатом,
Дарида, да, да!
Тебя оберну, дарида, да, да!
Эй, ну ты куда пошла!!! Сюда иди!
Асса!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kochanie, jeśli zostaniesz dzbanem,
Miedziany, lśniący, piękny dzbanek,
Pójdę za Tobą, tak.,
Napełnię wodą, Darida!
Zamienię się wtedy w śliską rybę,
Wszystkie łuski Złota Ryba.
Darida, tak!
Położę się na dnie, Darida.
Jeśli będziesz śliską rybą,
Będę szydełkować-nie oszukasz mnie,
Darida, tak, tak!
Złapię Cię, Darida, tak, tak!
Ostry hak-nie pomoże, mój drogi,
Jeśli będę gołąbkiem płochliwym
Darida, tak.,
Lecę do nieba, Darida-tak!
Jeśli staniesz się nieśmiałym gołąbkiem,
Stanę się chmurą burzowej głośnej,
Darida, tak!
Osłaniam Cię, Darida.
Skoro ty jesteś chmurą, to ja się zakorzenię!
Ziarno małe w ziemi,
Darida, tak!
Zostanę zbożem, Darida-tak!
Muszę wiedzieć, że to nie potrwa długo.
Zostań kutasem i skubać to nasienie,
Darida, tak!
Stać się kogut Darida, tak!
Nie, Nie dziobi ziarna kogutami,
Pójdę do sklepu z jedwabną szmatką.
Darida, tak.,
Jedwabną szmatką, Darida, tak!
Jeśli staniesz się drogim jedwabiem,
/ Align = "left" /
Darida, tak!
Kupimy Cię, Darida, tak, tak!
Nie, Nie kup mnie złotem, kochanie.,
Z żalu umrę i zakopię się w grobie.
Darida, tak, tak.,
Z żalu umrę, Darida, tak!
Będę szufelką.
Nie, lepiej Całun lub szlafrok,
Darida, tak, tak!
Owinę Cię, Darida, tak, tak!
Dokąd idziesz?!! Chodź tu!
Assa!