Maria Bethânia — Dona Do Raio / O Vento / A Dona Do Raio E Do Vento tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dona Do Raio / O Vento / A Dona Do Raio E Do Vento", wykonawca: Maria Bethânia.
Tekst piosenki
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
Vamos chamar o vento
«É vista quando há vento e grande vaga
Ela faz um ninho no enrolar da fúria e voa firme e certa como bala
As suas asas empresta à tempestade
Quando os leões do mar rugem nas grutas
Sobre os abismos, passa e vai em frente
Ela não busca a rocha, o cabo, o cais
Mas faz da insegurança a sua força e do risco de morrer, seu alimento
Por isso me parece imagem e justa
Para quem vive e canta num mau tempo»
O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia (2x)
A minha voz é vento de maio
Cruzando os mares dos ares do chão
Meu olhar tem a força do raio que vem de dentro do meu coração
O raio de Iansã sou eu
Cegando o aço das armas de quem guerreia
E o vento de Iansã também sou eu
E Santa Bárbara é santa que me clareia
Eu não conheço rajada de vento mais poderosa que a minha paixão
Quando o amor relampeia aqui dentro, vira um corisco esse meu coração
Eu sou a casa do raio e do vento
Por onde eu passo é zunido, é clarão
Porque Iansã desde o meu nascimento, tornou-se a dona do meu coração
O raio de Iansã sou eu…
Sem ela não se anda
Ela é a menina dos olhos de Oxum
Flecha que mira o Sol
Olhar de mim
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nazwijmy wiatr
Nazwijmy wiatr
Nazwijmy wiatr
Nazwijmy wiatr
"To rodzaj, w którym jest wiatr i duża fala
To sprawia, że gniazdo na wirnik z wściekłości, i leci stałe i zdefiniowane jak kula
Ich skrzydła są dołączone do burzy
Kiedy lwy na morzu ryczą w jaskiniach
O przepaści, idzie i będzie iść do przodu
Nie szuka kamienia, kabla, Molo.
Ale to sprawia, że od niepewności co do ich siły i ryzyka śmierci, ich jedzenie
Dlatego wydaje mi się, że obrazy i sprawiedliwe
Dla tych, którzy żyją i śpiewają przy złej pogodzie»
Promień Iansã i
Oślepiające stali broni, którzy walczą
I wiatr Iansã również ja
I Santa Barbara to, Santa, który wskaże Ci (2x)
Mój głos wiatr maja
Przekraczanie mórz, nieba, ziemi
Mój wzrok ma moc wiązki, która przychodzi do mojego serca
Promień Iansã i
Oślepiające stali broni, którzy walczą
I wiatr Iansã również ja
A Santa Barbara to Święty Mikołaj, który mi wskaże
Nie wiem, podmuch wiatru, silniejszy niż moja pasja
Kiedy miłość relampeia tutaj, wewnątrz, zamienia się w corisco to moje serce
Jestem w domu błyskawicy i wiatru
Tam, gdzie słyszę krok, jest BLIK
Ponieważ Iansã od urodzenia, stała się kochanką mojego serca
Promień Iansã i…
Bez niej nie chodzi
Ona jest dziewczyną, Oczy ↑
Strzały, widok Słońce
Oglądaj mnie