Maria Mena — It Must Have Been Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "It Must Have Been Love", wykonawca: Maria Mena.
Tekst piosenki
Lay a whisper on my pillow
Leave the winter on the ground
I wake up lonely, there’s air of silence
In my bedroom and all around
Touch me now, I close my eyes
And dream away…
It must have been love, but it’s over now
It was all that I wanted, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we met till the time had run out
Make believing we’re still together
That I’m sheltered by your heart
But in and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm
And it’s a hard winter’s day
I dream away…
It must have been love, but it’s over now
It was all that I wanted, but I lost it somehow
It must have been love, but it’s over now
From the moment we met till the time had run out
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Lay a whisper on my pillow"
Zostawić zimę na ziemi
Budzę się samotny, jest powietrze ciszy
W mojej sypialni i wszędzie.
Dotknij mnie teraz, zamykam oczy
I śnij dalej…
It must have been love, but it ' s over now
To było wszystko, czego chciałem, ale jakoś to straciłem.
It must have been love, but it ' s over now
Od momentu, w którym się poznaliśmy, aż czas się skończył.
Make believing we ' re still together
Że jestem chroniona przez twoje serce
But in and outside I turn to water
Like a teardrop in your palm
# And it 's a hard winter' s day #
I dream away…
It must have been love, but it ' s over now
To było wszystko, czego chciałem, ale jakoś to straciłem.
It must have been love, but it ' s over now
Od momentu, w którym się poznaliśmy, aż czas się skończył.