Marian Gold — Feathers and tar tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Feathers and tar", wykonawca: Marian Gold.

Tekst piosenki

You came one night, turned my tide

Blood red moon that you are

Now i sit here, what can I do

Wrapped in feathers and tar

You clutched my back and you bit my neck

Stroke me down to the floor

You burn my brain, lay me in chains

And I want more



I'm on my knees, can't you see

I don't know what to do

Can't you heal me, can't you feel

That my heart belongs to you



It seems so wrong, that I sing this song

Could it be, babe, could it be that you feel the same

But let me tell you, and that ain't no excuse

Where both in the same situation

Under each others sign like partners in crime

And nobody needs to tell me

That this ain't the end of the world

It's just one of those crazy moments of the late, late 20th century

But you visit my sweetest dreams

And you kindle all of my fantasies

And you're right, it's your name that I scream

Don't you feel it, don't you hear me baby...



I'm on my knees, can't you see

I don't know what to do

Can't you heal me, can't you feel

That my heart belongs to you



You came one night, turned my tide

Blood red moon that you are, now I sit here, what can I do

Wrapped in feathers and tar

You paint my lips and you sank my ships and I, I love you so,

I love you so

You see me pray, please go away

No, don't go, don't go, cause I want more..

Tłumaczenie tekstu piosenki

You came one night, turned my tide

Blood red moon that you are

Teraz siedzę tutaj, co mogę zrobić

Zawinięte w pióra i smołę

Złapałeś mnie za plecy i ugryzłeś w szyję.

Uderz mnie w podłogę.

You burn my brain, lay me in chains

And I want more



Jestem na kolanach, nie widzisz?

Nie wiem, co robić.

Can 't you heal me, can' t you feel

Że moje serce należy do ciebie



It seems so wrong, that I sing this song

Could it be, babe, could it be that you feel the same

Ale pozwól, że ci powiem, a to nie jest żadna wymówka.

Gdzie oboje w tej samej sytuacji

Pod sobą podpisują się jako partnerzy w zbrodni

I nikt nie musi mi mówić

That this ain ' t the end of the world

To tylko jeden z tych szalonych momentów końca, końca XX wieku.

# But you visit my sweetest dreams #

# And you kindle all of my fantasies #

I masz rację, to Twoje imię krzyczę

Nie czuj tego, nie słyszysz mnie kochanie...



Jestem na kolanach, nie widzisz?

Nie wiem, co robić.

Can 't you heal me, can' t you feel

Że moje serce należy do ciebie



You came one night, turned my tide

Krwawo czerwony księżyc, którym jesteś, teraz tu siedzę, co mogę zrobić

Zawinięte w pióra i smołę

Malujesz Moje usta i zatopiłeś moje statki, a ja, tak cię kocham.,

I love you so

Widzisz jak się modlę, proszę odejdź

Nie, Nie idź, nie idź, bo chcę więcej..