Mariana Vega — Pregúntale por mí tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Pregúntale por mí", wykonawca: Mariana Vega.
Tekst piosenki
Debo pedirte un gran favor
a ti no te va a costar,
pero lo que necesito
es que sepas disimular.
Lo vi pasar hace días
y no iba solo, lo sé.
Pero si no iban de manos
pues no hay nada que perder,
preguntándole…
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si por un momento él se arrepintió?
¿Si ya lo ha olvidado?
¿O no puede dormir?
¿Si le ha gustado verme?
¿O fue solo a mí?
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si por un momento él se arrepintió?
¿Si ya lo ha olvidado?
¿O no puede dormir?
¿Si le ha gustado verme?
¿O fue solo a mí?
Pregúntale por mí…
Debo pedirte otro favor
y será fácil también,
necesito que averigües
quien caminaba con él.
Y si resulta ser su nuevo amor,
tendrás que mentir por mí
y sonriendo le cuentas
que por él estoy feliz.
Pregúntale por mí…
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si por un momento él se arrepintió?
¿Si ya lo ha olvidado?
¿O no puede dormir?
¿Si le ha gustado verme?
¿O fue solo a mí?
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si por un momento él se arrepintió?
¿Si ya lo ha olvidado?
¿O no puede dormir?
¿Si le ha gustado verme?
¿O fue solo a mí?
Pregúntale por mí…
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si ya me ha olvidado?
¿O se arrepintió?
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si ya me ha olvidado?
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si por un momento él se arrepintió?
¿Si ya lo ha olvidado?
¿O no puede dormir?
¿Si le ha gustado verme?
¿O fue solo a mí?
¿Si me ha superado?
¿Y cómo me vio?
¿Si por un momento él se arrepintió?
¿Si ya lo ha olvidado?
¿O no puede dormir?
¿Si le ha gustado verme?
¿O fue solo a mí?
Pregúntale por mí…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Muszę cię prosić o przysługę, to cię nie będzie kosztować, ale musisz umieć to ukrywać.
Widziałem to kilka dni temu i nie szedłem sam, wiem.
Ale gdyby nie szli w parze, nie byłoby nic do stracenia, pytając... czy przewyższył mnie?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli przez chwilę żałuje?
Jeśli już zapomniał?
A może nie może spać?
Podobało ci się, że mnie widziałaś?
Czy tylko ja?
Jeśli mnie prześcignął?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli przez chwilę żałuje?
Jeśli już zapomniał?
A może nie może spać?
Podobało ci się, że mnie widziałaś?
Czy tylko ja?
Zapytaj go o mnie ... muszę cię prosić o przysługę i to też będzie łatwe. musisz dowiedzieć się, kto z nim chodził.
A jeśli to okaże się jego nową miłością, będziesz musiała kłamać dla mnie, a uśmiechając się, powiesz mu, że jestem dla niego szczęśliwa.
Zapytaj go o mnie ... czy przewyższył mnie?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli przez chwilę żałuje?
Jeśli już zapomniał?
A może nie może spać?
Podobało ci się, że mnie widziałaś?
Czy tylko ja?
Jeśli mnie prześcignął?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli przez chwilę żałuje?
Jeśli już zapomniał?
A może nie może spać?
Podobało ci się, że mnie widziałaś?
Czy tylko ja?
Zapytaj go o mnie ... czy przewyższył mnie?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli już o mnie zapomniał?
A może żałował?
Jeśli mnie prześcignął?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli już o mnie zapomniał?
Jeśli mnie prześcignął?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli przez chwilę żałuje?
Jeśli już zapomniał?
A może nie może spać?
Podobało ci się, że mnie widziałaś?
Czy tylko ja?
Jeśli mnie prześcignął?
Jak mnie zobaczył?
Jeśli przez chwilę żałuje?
Jeśli już zapomniał?
A może nie może spać?
Podobało ci się, że mnie widziałaś?
Czy tylko ja?
Zapytaj go o mnie.…