Marilyn Manson and The Spooky Kids — My Monkey tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "My Monkey", wykonawca: Marilyn Manson and The Spooky Kids.
Tekst piosenki
I had a little monkey
I sent him to the country and I fed him on gingerbread
Along came a choo-choo, knocked my monkey coo-coo
And now my monkey’s dead
At least he looks that way, but then again don’t we all
(what I make is what I am, I can’t be forever)
I had a little a monkey I sent him to the country and I fed him on gingerbread
Along came a choo-choo, knocked my monkey coo-coo
And now my monkey’s dead
Poor little monkey
'Make you… break you… make you… break you… lookout'
(what I make is what I am, I can’t live forever)
We are our own wicked gods
With little g’s and big dicks
Sadistic and constantly inflicting a slow demise
I had a little a monkey I sent him to the country and I fed him on gingerbread
Along came a choo-choo, knocked my monkey coo-coo
And now my monkey’s dead
The primate’s scream of consonance is a reflection
Of his own mind’s dissonance
Tłumaczenie tekstu piosenki
Miałem małą małpkę.
Wysłałem go na wieś i nakarmiłem piernikiem.
# Along came a choo-choo, knocked my monkey coo-coo #
A teraz moja małpa nie żyje.
Przynajmniej tak wygląda.
(what I make is what I am, I can ' t be forever)
Miałem małą małpkę, wysłałem go na wieś i karmiłem piernikiem.
# Along came a choo-choo, knocked my monkey coo-coo #
A teraz moja małpa nie żyje.
Biedna Małpka
"Make you ... break you ... make you ... break you ... lookout"
(what I make is what I am, I can ' t live forever)
Jesteśmy własnymi nikczemnymi bogami.
With little g ' s and big dicks
Sadystyczny i stale zadający powolną śmierć
Miałem małą małpkę, wysłałem go na wieś i karmiłem piernikiem.
# Along came a choo-choo, knocked my monkey coo-coo #
A teraz moja małpa nie żyje.
Krzyk Prymasa spółgłoski jest odbiciem
O dysonansie własnego umysłu