Marilyn Manson — Astonishing Panorama Of The Endtimes tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Astonishing Panorama Of The Endtimes", wykonawca: Marilyn Manson.
Tekst piosenki
The boy’s got a head like an atom bomb
Hang him from a cross like the number one son
And he’s been waiting so long
to get it on.
The boy’s 15 but he’s 16 gauge
Wants to get out of his Jesus cage
He’s already torn out the last page
It’s the «latest rage»
Violence for the people
They always eat the hand that bleeds
Violence for the people
Give the kids what they need
Kill your god, Kill your god
Kill your TV
The boy’s purified by the quitter gods
Burning up his cross like a revelation
And his glass jaw opens
Like a puppet head
Violence for the people
They always eat the hand that bleeds
Violence for the people
Give the kids what they need
Kill your god, Kill your god
Kill your TV
This is what you should fear
You are what you should fear
Violence for the people
They always eat the hand that bleeds
Violence for the people
Give the kids what they need
Kill your god, Kill your TV
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chłopak ma głowę jak bomba atomowa.
Powiesić go na krzyżu jak syna numer jeden
I czekał tak długo
żeby się załapać.
Chłopak ma 15 lat, ale ma 16.
Chce wydostać się z klatki Jezusa
Już wyrwał ostatnią stronę.
To "najnowszy szał".»
Przemoc dla ludu
Zawsze jedzą rękę, która krwawi.
Przemoc dla ludu
Daj dzieciom to, czego potrzebują.
"Kill your god, Kill your god"
Wyłącz telewizor.
Chłopiec jest oczyszczony przez bogów, którzy się poddają.
/ Align = "left" /
A jego szklana szczęka otwiera się
Like a puppet head
Przemoc dla ludu
Zawsze jedzą rękę, która krwawi.
Przemoc dla ludu
Daj dzieciom to, czego potrzebują.
"Kill your god, Kill your god"
Wyłącz telewizor.
Tego powinieneś się obawiać.
Jesteś tym, czego powinieneś się bać.
Przemoc dla ludu
Zawsze jedzą rękę, która krwawi.
Przemoc dla ludu
Daj dzieciom to, czego potrzebują.
Zabij swojego boga, Zabij swój telewizor