Mario Frangoulis — Bridge of Dreams (I'll Never Forget You) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Bridge of Dreams (I'll Never Forget You)", wykonawca: Mario Frangoulis.

Tekst piosenki

At seventeen the bridge of dreams
Can reach across forever
A long weekend, my mother’s friend
You came in search of weather
The women I saw, I’d seen years before
But never like this
Your kiss on my cheek, said
«Find if you seek a moment of bliss»
I’ll never forget you, don’t ever regret you
You opened my eyes
Wherever I go in this world, as I stumble on shifting sand
You were there, when a boy turned man
Secretly it had to be Though honest was our passion
And every moment in your arms
Made mockery of fashion
And after the glow
The talk of the soul
Will stay deep inside
I’ll never forget you, I’ll always respect you
You opened my eyes
Whatever I do in this life
As I battle against the tide
I’ll never forget you, I’ll always respect you
You opened my eyes
Wherever I go in this world, as I stumble on shifting sand
You were there, when a boy turned man
You were there, when a boy turned man
You were there, when this boy turned man
You were there, when this boy turned man
You were there, when this boy turned man

Tłumaczenie tekstu piosenki

At seventeen The bridge of dreams
Can reach across forever
Długi weekend, przyjaciel mojej matki
Przybyłeś w poszukiwaniu pogody.
Kobiety, które widziałem, widziałem lata wcześniej
But never like this
Your kiss on my cheek, said
"Znajdź, jeśli szukasz chwili błogości»
Nigdy cię nie zapomnę, nigdy cię nie pożałuję
"You open my eyes"
Gdziekolwiek pójdę na tym świecie, gdy natknę się na zmieniający się piasek
Byłeś tam, kiedy chłopiec przemienił się w mężczyznę.
W tajemnicy to musiało być, choć szczera była nasza pasja.
And every moment in your arms
Made kpin of fashion
I po blasku
The talk of the soul
/ Align = "left" /
Nigdy cię nie zapomnę, zawsze będę cię szanował.
"You open my eyes"
Whatever I do in this life
As I battle against the tide
Nigdy cię nie zapomnę, zawsze będę cię szanował.
"You open my eyes"
Gdziekolwiek pójdę na tym świecie, gdy natknę się na zmieniający się piasek
Byłeś tam, kiedy chłopiec przemienił się w mężczyznę.
Byłeś tam, kiedy chłopiec przemienił się w mężczyznę.
Byłeś tam, kiedy ten chłopak przemienił się w mężczyznę.
Byłeś tam, kiedy ten chłopak przemienił się w mężczyznę.
Byłeś tam, kiedy ten chłopak przemienił się w mężczyznę.