Marion Marlowe — The Sound of Music: No Way to Stop It tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Sound of Music: No Way to Stop It", wykonawca: Marion Marlowe.
Tekst piosenki
You dear attractive dewy-eyed idealist
Today you have to learn to be a realist
You may be bent on doing deed of daring due
But up against a shark, what can a herring do?
Be wise, compromise
Compromise, and be wise!
Let them think you’re on their side, be noncommittal
I will not bow my head to the men I despise!
You won’t have to bow your head to stoop a little
Why not learn to put your faith and your reliance
On an obvious and simple fact of science?
A crazy planet full of crazy people
Is somersaulting all around the sky
And every time it turns another somersault
Another day goes by
And there’s no way to stop it
No, there’s no way to stop it
No, you can’t stop it even if you tried
So, I’m not going to worry
No, I’m not going to worry
Every time I see another day go by
While somersaulting at a cockeyed angle
We make a cockeyed circle 'round the sun
And when we circle back to where we started from
Another year has run
And there’s no way to stop it
No, there’s no way to stop it
If the earth wants to roll around the sun
You’re a fool if you worry
You’re a fool if you worry
Over anything but little number one
That’s you!
That’s I!
And I!
And me!
That all absorbing character
That fastinating creature
That super special feature
Me!
So every star on every whirling planet
And every constellation in the sky
Revolves around the center of the universe
That lovely thing called, I
And there’s no way to stop it
No, there’s no way to stop it
And I know, though I cannot tell you why (sigh)
Just as long as I’m living
Just as long as I’m living
There’ll be nothing else as wonderful as I
I! I! I! Nothing else as wonderful as I!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ty drogi, atrakcyjny idealisto.
Dzisiaj musisz nauczyć się być realistą.
Możesz być skłonny do zrobienia czynu śmiałego ze względu na
Ale w obliczu rekina, co może zrobić śledź?
Bądź mądry, kompromis
Kompromis i bądź mądry!
Niech myślą, że jesteś po ich stronie, nie angażuj się.
Nie pochylę głowy przed ludźmi, którymi gardzę!
Nie będziesz musiał Pochylać głowy, żeby się trochę schylić.
Dlaczego nie nauczysz się wierzyć i polegać
Na oczywistym i prostym fakcie naukowym?
Szalona planeta pełna szalonych ludzi
To Salto wokół nieba
I za każdym razem robi kolejne Salto
Another day goes by
I nie ma sposobu, by to powstrzymać.
Nie, Nie ma sposobu, żeby to powstrzymać.
Nie, Nie powstrzymasz tego, nawet jeśli spróbujesz.
Więc nie będę się martwić.
Nie, Nie będę się martwić.
"Every time I see another day go by"
While somersaulting at a cockeyed angle
We make a cockeyed circle ' round the sun
I kiedy wracamy do punktu wyjścia
Minął kolejny rok.
I nie ma sposobu, by to powstrzymać.
Nie, Nie ma sposobu, żeby to powstrzymać.
If the earth wants to roll around the sun
Jesteś głupcem, jeśli się martwisz.
Jesteś głupcem, jeśli się martwisz.
/ Align = "left" /
To Ty!
To ja!
I Ja!
I ja!
That all absorbing character
To szybkie stworzenie.
To super specjalna cecha.
Ja!
Więc każda gwiazda na każdej wirującej planecie
I każda konstelacja na niebie
/ Align = "left" /
Ta urocza rzecz nazywa się, ja
I nie ma sposobu, by to powstrzymać.
Nie, Nie ma sposobu, żeby to powstrzymać.
I wiem, choć nie mogę ci powiedzieć dlaczego (westchnienie)
Just as long as I ' m living
Just as long as I ' m living
Nie będzie nic tak wspaniałego jak ja
Ja! Ja! Ja! Nie ma nic tak wspaniałego jak ja!