Марк Тишман — Пять цветов любви tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Пять цветов любви", wykonawca: Марк Тишман.
Tekst piosenki
Сколько их было дней монотонных
Слишком похожих, слишком пустых,
Но незаметно как полутону
Я растворился в красках твоих
Пять цветов моей любви…
Белое — туман, черное — печаль
Тени на твоих плечах
Алое любовь, синие — глаза
Две дороги в небеса
Белое — рассвет, черное — обман
И уснувшие дома
Алое-огонь, серое-зала
И день в который ты ушла
Верил не верил, это не важно
Просто не мог я не идти за тобой,
Но оказалось розой бумажной
То что мы звали словом-любовь
Пять опавших лепестков…
Белое — туман, черное — печаль
Тени на твоих плечах
Алое любовь, синие — глаза
Две дороги в небеса
Белое — рассвет, черное — обман
И уснувшие дома
Алое-огонь, серое-зала
И день в который ты ушла
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ile ich było dni monotonne
Zbyt podobne, zbyt puste,
/ Align = "left" /
Rozpłynąłem się w Twoich barwach.
Pięć kolorów mojej miłości…
Biały-mgła, czarny-smutek
Cienie na twoich ramionach
Szkarłatna miłość, Niebieskie oczy
Dwie drogi do nieba
Biały-świt, czarny-oszustwo
I śpiące domy
Szkarłat-ogień, szary-Zala
I dzień, w którym odeszłaś.
Wierzył nie wierzył, to nie ma znaczenia
Po prostu nie mogłem nie iść za tobą.,
Ale okazało się, że papierowa róża
To, co nazywaliśmy słowem, to miłość.
Pięć opadłych płatków…
Biały-mgła, czarny-smutek
Cienie na twoich ramionach
Szkarłatna miłość, Niebieskie oczy
Dwie drogi do nieba
Biały-świt, czarny-oszustwo
I śpiące domy
Szkarłat-ogień, szary-Zala
I dzień, w którym odeszłaś.