Marlene Dietrich — Kinder, Heute Abend, Da Such Ich Mir Was Aus tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Kinder, Heute Abend, Da Such Ich Mir Was Aus", wykonawca: Marlene Dietrich.
Tekst piosenki
Frühling kommt, der Sperling piept,
Duft aus Blütenkelchen!
Bin in einen Mann verliebt
und weiß nicht in welchen!
Ob er Geld hat, ist mir gleich,
denn mich macht die Liebe reich!
Kinder, heute abend, da such ich mir was aus
einen Mann, einen richtigen Mann!
Kinder, die Jungs häng'n mir schon zum Halse raus,
einen Mann, einen richtigen Mann!
Einen Mann, dem das Herze noch in Lieb' erglüht
einen Mann, dem das Feuer aus den Augen sprüht!
Kurz: einen Mann, der noch küssen will und kann
einen Mann, einen richtigen Mann!
Männer gibt es dünn und dick
groß und klein und kräftig
And’re wieder schön und stolz
schüchtern oder heftig
Wie er aussieht, mir egal
irgendeinen trifft die Wahl!
Instr.
Einen Mann, dem das Herze noch in Lieb' erglüht…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nadchodzi wiosna, Wróbel wydaje sygnał dźwiękowy,
Zapach kubków kwiatowych!
Jestem zakochana w mężczyźnie.
Nie wiem w jakich!
Czy ma pieniądze, nie obchodzi mnie to,
ponieważ miłość czyni mnie bogatym!
Dzieci, dziś wieczorem coś znajdę.
prawdziwy mężczyzna!
Dzieciaki już wiszą mi na szyi.,
prawdziwy mężczyzna!
Człowieka, któremu serce wciąż świeci w Libanie.
człowieka, który rozpala ogień z oczu!
W skrócie: mężczyzna, który nadal chce się pocałować i może
prawdziwy mężczyzna!
Mężczyźni są cienkie i grube
duży i mały i energiczny
And ' re znowu przystojny i dumny
nieśmiały lub brutalny
Jak wygląda, nie obchodzi mnie to.
każdy dokonuje wyboru!
Instr.
Człowieka, któremu serce wciąż świeci w Libanie.…