Martha Tilton — A Little Jive Is Good for You tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Little Jive Is Good for You", wykonawca: Martha Tilton.
Tekst piosenki
It makes no difference what your ailment is It may be gout it may be rheumatism
I know the very, very best cure
It beats a (???) or a rescue
When the feet are draggin'
And your knees are saggin'
And you don’t know what to do
A little jive is good for you
When your blues are chronic
And you need a tonic
Lace your shoes then follow through
A little jive is good for you
Stay lightly
So lightly
Oh (???)
In minute, you’ll be in the moon
Feel yourself relaxin'
That’s the right reaction
Try it out no matter who
A little jive is good for you
Better start to take it slow
(???) is not to feel it (???)
Get a grip and don’t let go In a minute you’ll be in the moon
Feel yourself relaxin
That’s the right reaction
Try it out no matter who
A little jive is good for you
Tłumaczenie tekstu piosenki
To nie ma znaczenia jaka jest twoja dolegliwość to może być dna moczanowa to może być reumatyzm
Znam najlepsze lekarstwo.
Bije na głowę???) lub ratunek
When the feet are draggin'
A twoje kolana zwisają
And you don ' t know what to do
Mały jive jest dla Ciebie dobry.
When your blues are chronic
A ty potrzebujesz toniku.
/ Align = "left" /
Mały jive jest dla Ciebie dobry.
/ Align = "left" /
So lightly
Oh (???)
Za chwilę będziesz na Księżycu.
Feel yourself relaxin'
To właściwa reakcja.
Wypróbuj to bez względu na kogo.
Mały jive jest dla Ciebie dobry.
Lepiej zacznij powoli.
(???) czy nie czuć tego (???)
Weź się w garść i nie puszczaj za minutę będziesz na Księżycu
Feel yourself relaxin
To właściwa reakcja.
Wypróbuj to bez względu na kogo.
Mały jive jest dla Ciebie dobry.