Mary Hopkin — There's Got To Be More tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "There's Got To Be More", wykonawca: Mary Hopkin.

Tekst piosenki

There’s no need to act sorrow and anger
Is it really that hard to believe?
When you tried to tell me what you’re feeling
It’s only yourself you deceive
No, I never told you I was staying
No, I never told you I would stay
There’s just got to be more to my living
Than dreaming of our yesterday
You laughed when we met in the autumn
I cried when the winter was cold
And the spring touched your heart with its growing
But the summer was too hard to hold
Now the autumn leaves fall with the evening
And you tried to try to hang on to the sun
It’s hiding behind rain and thunder
And it’s time I was moving and gone
Yes, it’s time I was on my way
There is nothing more I can say
In a month maybe less
You’ll be laughing again
'Til she says she must move on her way
'Til she says she must move on her way
You are open and as soft as a flower
But changing and deep as the sea
It’s so easy for me to surrender
So hard to strike out and be free
Like a spider you weave webs of wonder
That float in the air around my head
To snare me and bury me under
'Til all of my longings are dead
Yes, it’s time I was on my way
There is nothing more I can say
In a month maybe less
You’ll be laughing again
'Til she says she must move on her way
'Til she says she must move on her way
There’s no need to act sorrow and anger
Is it really that hard to believe?
When you tried to tell me what you’re feeling
It’s only yourself you deceive
No, I never told you I was staying
No, I never told you I would stay
There’s just got to be more to my living
Than dreaming of our yesterday

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie ma potrzeby udawać smutku i gniewu.
Naprawdę tak trudno w to uwierzyć?
Kiedy próbowałeś mi powiedzieć co czujesz
Oszukujesz tylko siebie.
Nie, nigdy Ci nie mówiłem, że zostaję.
Nie, nigdy Ci nie mówiłem, że zostanę.
There ' s just got to be more to my living
Than dreaming of our yesterday
Śmiałeś się, gdy poznaliśmy się jesienią.
I cried when the winter was cold
I wiosna dotknęła twojego serca swoim rosnącym
Ale lato było zbyt trudne do utrzymania
Teraz jesienne liście opadają wraz z wieczorem.
A Ty próbowałeś trzymać się słońca
Chowa się za deszczem i grzmotem
I nadszedł czas, bym się wyprowadził i odszedł.
Tak, już czas, żebym już szedł.
Nic więcej nie mogę powiedzieć.
Za miesiąc może mniej.
Znowu będziesz się śmiał.
'Til she says she must move on her way
'Til she says she must move on her way
Jesteś otwarta i miękka jak kwiat.
But changing and deep as the sea
Łatwo mi się poddać.
/ Align = "left" /
Jak pająk tkasz pajęczyny cudu
# That float in the air around my head #
To snare me and bury me under
'Til all of my longings are dead
Tak, już czas, żebym już szedł.
Nic więcej nie mogę powiedzieć.
Za miesiąc może mniej.
Znowu będziesz się śmiał.
'Til she says she must move on her way
'Til she says she must move on her way
Nie ma potrzeby udawać smutku i gniewu.
Naprawdę tak trudno w to uwierzyć?
Kiedy próbowałeś mi powiedzieć co czujesz
Oszukujesz tylko siebie.
Nie, nigdy Ci nie mówiłem, że zostaję.
Nie, nigdy Ci nie mówiłem, że zostanę.
There ' s just got to be more to my living
Than dreaming of our yesterday