Mary Mary — Wade In The Water tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Wade In The Water", wykonawca: Mary Mary.

Tekst piosenki

Oh, Jesus gave me water
Jesus gave me water, Jesus gave me water
I want to let His praises swell
Jesus gave me water, Jesus gave me water
Jesus gave me water and it was not in the well
Well, there was a woman from Samaria
Came to the well to get some water
There she met a stranger who did a story tell
That woman dropped her pitcher she drank and was made richer
From the water He gave her and it was not in the well
Yes, He gave her water
Jesus gave her water, Jesus gave her water
I want to let His praises swell
Jesus gave her water, He gave that woman water
He gave her living, loving, lasting water and it was not in the well
Well, on that woman He had pity she ran back to the city
Crying glory, Hallelujah and did His wonders tell
She left my Savior singing, she came back to him bringing
The town to see that water Lord and it was not in the well
Yes, He gave her water
Jesus gave her water, Jesus gave her water
I want to let His praises swell
Jesus gave that woman water
Gave her living, loving, lasting water and it was not in the well
Well, Lord that woman left for shoutin'
There was no room for doubtin'
That she had met a Savior who did her wonders tell
Every time she doubt Him, she start to think about Him
The man that gave her that water Lord and he was not in the well
Yes, He gave her water
Jesus gave her water, Jesus gave her water
I want to let His praises swell
Tell you He gave that woman water
Gave her that living, lasting water
Water, water, water, water loving water and it was not in the well

Tłumaczenie tekstu piosenki

Oh, Jesus gave me water
Jezus dał mi wodę, Jezus dał mi wodę
Chcę, żeby jego pochwały spłynęły
Jezus dał mi wodę, Jezus dał mi wodę
Jezus dał mi wodę i nie było jej w studni.
Była pewna kobieta z Samarii.
Przyszedłem do studni po wodę.
Tam poznała nieznajomego, który opowiedział historię.
Ta kobieta upuściła swój dzban. wypiła i stała się bogatsza.
Z wody, którą jej dał i nie było jej w studni.
Tak, dał jej wodę.
Jezus dał jej wodę, Jezus dał jej wodę
Chcę, żeby jego pochwały spłynęły
Jezus dał jej wodę, dał tej kobiecie wodę
Dał jej żywą, kochającą, trwałą wodę, której nie było w studni.
Zlitował się nad tą kobietą, która pobiegła do miasta.
Crying glory, Hallelujah and did His wonders tell
Zostawiła mojego wybawcę śpiewającego, wróciła do niego, przyprowadzając
Miasto, aby zobaczyć tego pana wody i nie było w studni
Tak, dał jej wodę.
Jezus dał jej wodę, Jezus dał jej wodę
Chcę, żeby jego pochwały spłynęły
Jezus dał tej kobiecie wodę
Dał jej żywą, kochającą, trwałą wodę i nie było jej w studni.
Well, Lord that woman left for shoutin'
Nie było miejsca na wątpliwości.
Że spotkała zbawcę, który czynił jej cuda.
Za każdym razem, gdy w niego wątpi, zaczyna o nim myśleć.
Człowiek, który dał jej tego pana wody i nie było go w studni
Tak, dał jej wodę.
Jezus dał jej wodę, Jezus dał jej wodę
Chcę, żeby jego pochwały spłynęły
Powiedział, że dał tej kobiecie wodę.
Dał jej żywą, trwałą wodę.
Woda, woda, woda, woda kochająca wodę i to nie było w studni