Massiv — Höher als der Rest der Welt tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Höher als der Rest der Welt", wykonawca: Massiv.

Tekst piosenki

Mann in wirklich jedem steckt Mandela drin
Selbst ich näh mir die Flügel auf den Rücken
Träume nicht nur wenn ich schlafe, Bro I have a dream.
Wir sind das (Sprachrohr unserer Jugend selbst die Kanzlerin weiß wer wir sind
Ich sterbe für mein Traum wie Martin Luther King.
Und wenn es sein muss ignoriere ich den Hunger und verzicht' aufs Essen,
mach’s wie Ghandi: jeder Herzschlag lässt mich träumen und vergessen.
Mir kommt’s so vor als lernte ich eins von Muhammad Ali: selbstbewusst und ohne
Schwäche könnte ich die Welt umarmen
Nach den Sternen greifen, über den Wolken schweben, nach oben treiben.
Wie Tyson Tauben züchten und in Richtung Himmel gleiten
Versuch die Last die mich bedrückt nun über Bord zu schmeißen
Mann ich machs wie Armstrong ich will einmal um die Erde kreisen
Wie Che Guevara was für Menschen leisten.
Ihr könnt mein Herz zerfleischen aber glaub' mir niemals meinen Traum zerreißen.
Komm
Ich glaub so fest an dieses Drehbuch als wär' ich Stallone
Darf ich bitten, M. Bilal singt durch’s Mikrofon
Manuellsen:
Jeden Tag blicke ich in den Spiegel und seh wie die Zeit vergeht und frage mich
was hast du aus deinem Leben gemacht meine Träume geben mir Kraft
Massiv:
Nur Gott allein entscheidet welcher Stern von uns am hellsten funkelt junge du
schaust auf Mercedes Sterne ich in richtung Himmel junge während ihr in Diskos
sitzt und Flaschen köpft bin ich am husteln.
Mann mein Leben ist wie kickdown durch Monaco’s enge Gassen.
Zeit ist Kostbar jeder Mensch ist wie’n ungeschliffener Diamant
Ich setz mir selbst die Krone auf und verzicht auf den Rosenkranz
Ich bin der Typ der mit dem Löwen tanzt, mann ich bin wie Costner in dem Movie
Field of Dreams ich werf den Ball zum All
Ich bin die Ruhe in Person wie Zinedine Zidane. Komm
Doch wenns drauf ankommt stehe ich wie ‎ Salah ad-Din mein Mann. Komm
Und wer behauptet Millionäre wär'n gemachte Männer, tzz! Der prallt frontal
gegen den Betonblock wie damals Senna
Hör mal Bruder, hier gibt es nichts geschenkt, im Gegenteil. Wer hätte jemals
dran geglaubt, dass selbst Archelis weint. Komm
Man ist noch lang kein Star selbst wenn man in nem Tourbus wohnt
Darf ich bitten, M. Bilal singt durch’s Mikrofon
Manuellsen:
Jeden Tag blicke ich in den Spiegel und seh wie die Zeit vergeht und frage mich
was hast du aus deinem Leben gemacht meine Träume geben mir Kraft

Tłumaczenie tekstu piosenki

Człowiek w naprawdę każdy tkwi Mandela w nim
Nawet ja przyszywam skrzydła do pleców.
Nie śni tylko wtedy, gdy śpię, Bro I have a dream.
My to (język naszej młodzieży nawet kanclerz wie, kim jesteśmy
Umieram dla mojego marzenia, jak Martin Luther King.
A jeśli tak musi być, ignoruję głód i odmawiam jedzenia,
zrób to jak Gandhi: każde bicie serca sprawia, że śnię i zapominam.
Wydaje mi się, że dowiedziałem się o jednym Muhammad Ali: pewny siebie i bez
Słabość mogłem objąć świat
Chwytaj Gwiazdy, szybuj nad chmurami, dryfuj w górę.
Jak Tyson hoduje gołębie i przesuwa się ku niebu
Spróbuj wyrzucić ładunek, który uciska mnie teraz za burtę
Człowiek robię jak Armstrong chcę krążyć wokół Ziemi raz
Tacy jak Che Guevara, co robią dla ludzi.
Możesz złamać mi serce, ale uwierz mi, nigdy nie złamiesz mojego marzenia.
Przyjść
Tak mocno wierzę w ten scenariusz, jakbym był Stallone
Czy mogę zapytać, M. Bilal śpiewa przez mikrofon
Manuellsen:
Każdego dnia patrzę w lustro i widzę, jak mija czas i zadaję sobie pytanie
co zrobiłeś ze swojego życia moje marzenia dają mi moc
Masywny:
Tylko jeden Bóg decyduje, która gwiazda z nas błyszczy najjaśniej chłopiec ty
patrzy na Mercedes Gwiazdy mi w kierunku nieba chłopiec, a jej w dyskoteki
siedzi i kręci butelki, kaszlę.
Człowieku moje życie jest jak kopnięcie wąskimi uliczkami Monako.
Czas jest cenny każda osoba jest jak diament nieszlifowany
Sam zakładam koronę i odmawiam różańca.
Jestem facetem, który tańczy z Lwem, człowiekiem jestem jak Costner w filmie
Field of Dreams, rzucę piłkę dla wszystkich
Jestem spokojna jak Zinedine Zidane. Przyjść
Ale jeśli chodzi o to, stoję Jak Salah ad-Din, mój mąż. Przyjść
A kto twierdzi, że Milionerzy to ludzie, TZZ! Ten odbija czoło w czoło
przeciwko betonowemu blokowi, jak wtedy Senna
Słuchaj, bracie, nic tu nie ma, wręcz przeciwnie. Kto by kiedykolwiek
Kolejka uważa się, że nawet Archelis płacze. Przyjść
Nie jesteś jeszcze gwiazdą, nawet jeśli mieszkasz w Tourbus
Czy mogę zapytać, M. Bilal śpiewa przez mikrofon
Manuellsen:
Każdego dnia patrzę w lustro i widzę, jak mija czas i zadaję sobie pytanie
co zrobiłeś ze swojego życia moje marzenia dają mi moc