Materia Prima — Me Moriria tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Me Moriria", wykonawca: Materia Prima.

Tekst piosenki

Hoy le ha suplicado al alba
Que tardara en despertarte
Que dejara que soñaras
Para mirarte
Hoy le he dicho a la mañana
Que sin ti me moriría
Que te has vuelto necesario
Como su día.
Si tus palabras se enfrentaran a las mías
Me moriría mi amor, me moriría
Hoy le rezo al Dios del cielo
Y mirándote le ruego
Que no faltes de mis noches
Vida mía
Y me miras y en silencio
De tu amor bebo el aliento
De una noche de pasión
En carne viva
Si tus caricias se enredaran con las mías
Me moriría mi amor, me moriría
Si no volviéramos a ver juntos la luna
Me moriría, si tu mirada se nublara ante la mía
Me moriría si mi condena es no volver a ser tu dueña
Me moriría, si tuviera que vivir de mi pasado
Deshojando los momentos a tu lado vida mía… me moriría.
Hoy le rezo al Dios del cielo…
Y me miras y en silencio
De tu amor bebo el aliento
De un reproche con sabor
A melancolía
Si tus palabras se enfrentaran a las mías
Me moriría mi amor, me moriría

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dzisiaj błagał o Świt
Że to zajmie dużo czasu, aby cię obudzić
Że pozwolę ci marzyć.
Żeby na ciebie spojrzeć.
Dziś powiedziałem rano,
Że bez ciebie umrę.
Że stałeś się potrzebny.
Tak jak jego dzień.
Gdyby twoje słowa spotkały się z moimi.,
Umrę, kochana, umrę.
Dziś modlę się do Boga nieba.
A kiedy patrzę na Ciebie, błagam go.
Nie przegap moich nocy.
Moje życie
Patrzysz na mnie i nic nie mówisz.
Twoja miłość sprawia, że piję oddech.
Z nocy namiętności
W surowym ciele
Gdyby twoje pieszczoty zaplątały się w moje,
Umrę, kochana, umrę.
Gdybyśmy nie zobaczyli już Księżyca razem,
Umarłbym, gdyby twój wzrok zamazał się przed moim.
Umrę, jeśli moim osądem jest nigdy nie być twoją kochanką.
Umarłbym, gdybym musiał żyć swoją przeszłością.
Umarłabym, gdybym była przy tobie.
Dziś modlę się do Boga nieba.…
Patrzysz na mnie i nic nie mówisz.
Twoja miłość sprawia, że piję oddech.
Z wyrzutu ze smakiem
Do melancholii
Gdyby twoje słowa spotkały się z moimi.,
Umrę, kochana, umrę.