Matthew Connor — How Is July Already Over tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "How Is July Already Over", wykonawca: Matthew Connor.
Tekst piosenki
How is July already over?
The fan’s still in the window
There’s a car parked on the shoulder
There’s a cloud hanging low
And you say
«What do you want more than anything?»
And I say, «For you to already know,»
Tell me, how is July already over?
How do the nights move so slow?
How is the breeze in San Francisco?
How far are we from Maine?
No, I ain’t packin' up my overcoat
I’m tired of the rain
And you say, «How much further 'til we get there?»
And I say, «Just keep your eyes on the road,»
Tell me, how is the breeze in San Francisco?
How do the nights move so slow?
How long have I been dreaming
'bout rain and birds in Europe?
The papers lined up on the table
Stained by the ring left from your mug
And you say, «I just get so so tired sometimes,»
And I say, «I think it’s time for us to go,»
Tell me, how long have I been dreaming?
How do the nights move so slow?
How does the light break all about your face?
I kick a stone off the sidewalk
A petticab waits just across the way
The lights just turned on in the coffee shop
And you say, «Did you really not see this coming?»
And I say, «I was pretending not to look,»
Tell me, how does the light break all about your face?
I can’t believe just how long this morning took
How is July already over?
How am I still under your hand?
I rather enjoyed the fireworks
And the days and dreams of sand
And you say, «My heart can be so so cold sometimes,»
And I say, «Tell me something I don’t know,»
Tell me, how is July already over?
How do the nights move so slow?
How do the nights move so slow?
How do the nights move so slow?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jakim cudem lipiec już się skończył?
Wentylator wciąż jest w oknie.
Na ramieniu stoi samochód.
# There ' s a cloud hanging low #
A ty mówisz:
"Czego pragniesz bardziej niż czegokolwiek?»
A ja na to:,»
Powiedz mi, jakim cudem lipiec już się skończył?
Jak noce tak wolno się poruszają?
Jak tam Bryza w San Francisco?
Jak daleko jesteśmy od Maine?
No, I ain 't packin' up my overcoat
Mam dość deszczu.
A ty na to: "jak daleko jeszcze?»
A ja na to:,»
Powiedz mi, jak tam Bryza w San Francisco?
Jak noce tak wolno się poruszają?
How long have I been dreaming
o deszczu i ptakach w Europie?
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
A ty mówisz:,»
A ja na to:,»
Powiedz mi, jak długo śnię?
Jak noce tak wolno się poruszają?
W jaki sposób światło tłucze się wokół twojej twarzy?
I kick a stone off the sidewalk
A petticab waits just across the way
Światła właśnie się włączyły w kawiarni.
A ty mówisz: "naprawdę tego nie przewidziałeś?»
A ja na to: "udawałem, że nie patrzę.,»
Powiedz mi, w jaki sposób światło tłucze się wokół twojej twarzy?
Nie mogę uwierzyć, jak długo to trwało.
Jakim cudem lipiec już się skończył?
Jakim cudem wciąż jestem pod twoją ręką?
Podobały mi się fajerwerki.
And the days and dreams of sand
A ty mówisz, " moje serce może być tak zimne czasami,»
A ja mówię: "powiedz mi coś, czego Nie wiem.,»
Powiedz mi, jakim cudem lipiec już się skończył?
Jak noce tak wolno się poruszają?
Jak noce tak wolno się poruszają?
Jak noce tak wolno się poruszają?