Matthew Good Band — Strange Days tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Strange Days", wykonawca: Matthew Good Band.
Tekst piosenki
Good morning, don’t cop out
You crawled from the cancer to land on your feet
Are you crazy to want this, even for a while?
We’re making this shit up
The reasons for being are easy to pay
You can’t remember the others
They just kind of went away
So you’re driving, it’s rush hour
The cars on the freeway are moving like slugs
When you drift off to wake up
Do you always hit the brakes?
We’re done lying for a living
The strange days have come and you’re gone
Either dead or dying
Either dead or trying to go
It’s evening, you’re tired
You sleep walk, a robot out to the street
Are you crazy to want this, even for a while? Y
Ou’re driving, it’s rush hour
The cars on the freeway are moving backwards into a wall of fire
Backwards into a wall of fire
We’re done lying for a living
The strange days have come and you’re gone, you’re gone
Either dead or dying
Either dead or trying to go
Good morning, don’t cop out
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dzień dobry, nie wymykaj się.
Czołgałeś się z raka, żeby stanąć na nogi.
Oszalałeś, że tego chcesz, nawet przez jakiś czas?
Zmyślamy to gówno.
Przyczyny bycia są łatwe do zapłacenia
Nie pamiętasz innych.
Po prostu odeszli.
Więc ty prowadzisz, to Godziny szczytu.
Samochody na autostradzie poruszają się jak ślimaki.
When you drift off to wake up
Zawsze hamujesz?
We ' re done lying for living
Dziwne dni nadeszły, A Ciebie już nie ma.
Albo martwy, albo umierający.
Albo nie żyje, albo próbuje odejść.
Jest wieczór, jesteś zmęczony.
Idziesz spać, robot wychodzi na ulicę.
Oszalałeś, że tego chcesz, nawet przez jakiś czas? Y
Ou 're driving, it' s rush hour
Samochody na autostradzie poruszają się tyłem do ściany ognia
Backwards into a wall of fire
We ' re done lying for living
Dziwne dni nadeszły i już cię nie ma, już cię nie ma
Albo martwy, albo umierający.
Albo nie żyje, albo próbuje odejść.
Dzień dobry, nie wymykaj się.