Max De Castro — Sempre aos Domingos tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sempre aos Domingos", wykonawca: Max De Castro.

Tekst piosenki

Eu não posso acreditar
Que não há nada melhor pra fazer
Numa tarde de domingo que ver televisão
Eu disse televisão
Domingo é um dia de acordar tarde
Ninguém cai da cama antes das 10 ou 11
Carinho no domingo é o mais caprichado
É tempo de beijo na boca, na barriga ou no peito do pé
Eu não posso acreditar
Que não há nada melhor pra fazer
Numa tarde de domingo que ver televisão
Domingo é um dia que em muitas linguas
É denominado um dia de sol (lá vem o sol)
Na praia, no campo ou no meio da rua
Na quadra ou na campo de terra, na pelada ou no basketball
Eu não posso acreditar
Que não há nada melhor pra fazer
Numa tarde de domingo que ver televisão
Almoço no domingo é um rito sagrado
Não chega na mesa antes das 3 e meia
Feijão, macarrão, maionese, salada
E aquela cerveja gelada, sossego e conversa fiada
Eu não posso acreditar
Que não há nada melhor pra fazer
Numa tarde de domingo que ver televisão
Depois do almoço e antes da lomba
Tem sempre a manha de levar um som (1, 2, 1, 2)
Na garagem, quintal ou no meio da sala
O som vai pulsando na caixa e balança o quarteirão
Eu não posso acreditar
Que não há nada melhor pra fazer
Numa tarde de domingo que ver televisão
Só se vive uma vez eu quero aproveitar
E além disso logo cedo eu vou trabalhar
É a vida vem em ondas como o mar

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie mogę w to uwierzyć.,
Że nie ma nic lepszego do roboty.
Po południu w niedzielę, że oglądanie telewizji
Powiedziałem telewizor
Niedziela jest dniem budzącym się późno
Nikt nie spada z łóżka do 10 lub 11
Przywiązanie w niedzielę jest bardziej uporządkowane
To jest czas pocałunek w usta, w brzuch lub w klatce piersiowej, nogi
Nie mogę w to uwierzyć.,
Że nie ma nic lepszego do roboty.
Po południu w niedzielę, że oglądanie telewizji
Niedziela to dzień, który jest w wielu językach
To się nazywa słoneczny dzień (tam przychodzi słońce)
Na plaży, w polu lub na środku ulicy
Na boisku lub w polu ziemi, nagie lub w koszykówkę
Nie mogę w to uwierzyć.,
Że nie ma nic lepszego do roboty.
Po południu w niedzielę, że oglądanie telewizji
Śniadanie w niedzielę jest świętym rankiem
Nie przychodzi na stole do 3 i pół
Fasola, makaron, majonez, sałatka
I to piwo, spokój i puste rozmowy
Nie mogę w to uwierzyć.,
Że nie ma nic lepszego do roboty.
Po południu w niedzielę, że oglądanie telewizji
Po śniadaniu i przed lomba
Zawsze rano, aby przynieść dźwięk (1, 2, 1, 2)
W garażu, na podwórku lub w środku pokoju
Dźwięk pulsuje w polu i odrzuca kwartał
Nie mogę w to uwierzyć.,
Że nie ma nic lepszego do roboty.
Po południu w niedzielę, że oglądanie telewizji
Mieszkasz tylko raz chcę skorzystać
A poza tym będę pracował wcześnie.
Życie przychodzi w fale jak Morze