May Blitz — The 25th of December 1969 tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The 25th of December 1969", wykonawca: May Blitz.

Tekst piosenki

It was Christmas day in North Acton
And the turkey promised a treat
But unfortunately stayed in his wrapping
In the butchers just over the street
My cooker, you see, was too tiny
To taste such traditional fare
And I’m not really a bit eater
And there was nobody present to share
It was Christmas day in North Africa
But Nigeria had forgotten the date
Sanctioned myrrh from all mankind
They delivered the presents of hate
They delivered the presents of hate
It was the day after Christmas in the South
And relatives out in the crowd
Shared a final family reunion
Boxing the dead in white shrouds
Boxing the dead in white shrouds
So I settled for steak pie and onions
Supplemented with Shreddies and beer
Not the common meals delight, I admit it But what did they eat over there?
«Merry Christmas»
«Pass the Shreddies… any beer left?»
«This steaks really good.»
«Any skins down down there?»
«Any more steak pie»
«This almost takes like turkey this does»

Tłumaczenie tekstu piosenki

To był dzień Bożego Narodzenia w North Acton
A Indyk obiecał ucztę
Ale niestety został w jego opakowaniu.
W rzeźnikach tuż za ulicą
Moja kuchenka była za mała.
To taste such traditional fare
I nie jestem zbyt zjadliwy.
I nie było nikogo, kto mógłby się tym podzielić.
To był dzień Bożego Narodzenia w północnej Afryce.
Ale Nigeria zapomniała daty
Sankcjonowana mirra od całej ludzkości
They delivered the presents of hate
They delivered the presents of hate
To był dzień po świętach na południu
I krewni w tłumie
/ Align = "left" / Linear
Boxing The dead in white shrouds
Boxing The dead in white shrouds
Więc zadowoliłem się stekiem i cebulą.
Uzupełnione Rozdrabniaczami i piwem
Przyznaję, że nie są to zwykłe posiłki, ale co oni tam jedli?
"Wesołych Świąt»
"Podaj Shreddies ... zostało jakieś piwo?»
"Ten stek jest naprawdę dobry.»
"Są tam jakieś skóry?»
"Any more steak pie»
"To prawie jak indyk to robi»