Melina Merkouri — Ta paidia tou Peiraia tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ta paidia tou Peiraia", wykonawca: Melina Merkouri.
Tekst piosenki
Noys de bleu sous le ciel grec
Un bateau, deux bateaux, trois bateaux
S’en vont chantant
Griffant le ciel coups de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
Font du beau temps
Dans les ruelles d’un coup sec
Un volet, deux volets, trois volets
Claquent au vent,
Et faisant une ronde avec
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Dansent gaiement.
Mon dieu que j’aime,
Ce port du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dors
Mon dieu que j’aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d’anges
Des enfants du Pire.
Je rve aussi d’avoir un jour,
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Jouant comme eux
Le long du quai flanent toujours
Un marin, deux marins, trois marins aventureux
De notre amour on se fera
Un amour, dix amours, mille amours
Noys de bleus
Et nos enfants feront des gars
Que les filles
A leur tour rendront heureux.
Mon dieu que j’aime,
Le pont du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dors
Mon dieu que j’aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d’anges
Des enfants du Pire.
N. B: la chanson s’arrte ici dans certaines versions
Quand on parlait de voyages
Vers de fabuleux rivages
Tu disais qu’on les feraient nous aussi,
Oui mais quand on en a eu l’ge
Moi j’ai quitt le village,
Tu m’as dit je t’attendrais toute ma vie
Mais quelques fois,
Les bateaux s’en vont si loin
Que le flot les entrainent
Mais quelques fois,
Les bateaux s’en vont si loin
Que quelques fois
Trop tard ils reviennent.
Aprs tant et tant d’annes
Je t’ai enfin retrouv
Devant nous le pas
Tłumaczenie tekstu piosenki
Niebieskie Noys pod greckim niebem
Jedna Łódź, dwie łodzie, trzy łodzie
Odchodzą śpiewy
Drapanie nieba dziobem
Jeden ptak, dwa ptaki, trzy ptaki
Zrobić dobrą pogodę
W zaułkach suche pukanie
Jedna klapa, dwie klapy, trzy klapy
Klaskać na wietrze,
/ Align = "left" /
Jedno dziecko, dwoje dzieci, troje dzieci
Taniec jest zabawny.
Boże, co kocham,
Ten port jest na krańcu świata
Co słońce innonde
Od jego refleksji śpi
Boże, co kocham,
Pod pomarańczowymi czapkami
Wszystkie twarze aniołów
Dzieci najgorszego.
Ja też kiedyś marzę,
Jedno dziecko, dwoje dzieci, troje dzieci
Grając jak oni
/ Align = "left" / Spacewatch
Jeden marynarz, dwóch marynarzy, trzech przedsiębiorczych marynarzy
Z naszej miłości będziemy
Jedna miłość, dziesięć miłości, tysiąc miłości
Neuss Blue
A nasze dzieci będą robić facetów
Co dziewczyny
Z kolei uszczęśliwią.
Boże, co kocham,
Most Na krańcu świata
Co słońce innonde
Od jego refleksji śpi
Boże, co kocham,
Pod pomarańczowymi czapkami
Wszystkie twarze aniołów
Dzieci najgorszego.
NW: piosenka zatrzymuje się tutaj w niektórych wersjach
Kiedy rozmawialiśmy o podróżach
Do bajkowych brzegów
Mówiłeś, że my też je zrobimy.,
Tak, ale kiedy to dostaliśmy
Opuściłem wioskę.,
Powiedziałeś, że będę na ciebie czekał do końca życia.
Ale kilka razy,
Łodzie idą tak daleko
Niech je zatopi.
Ale kilka razy,
Łodzie idą tak daleko
Że kilka razy
Za późno wracają.
Po tylu latach
W końcu cię znalazłem.
Przed nami Krok