Mia Martini — C'è un uomo nel mare tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "C'è un uomo nel mare", wykonawca: Mia Martini.

Tekst piosenki

C'è un uomo nel mare
La vedetta gridò
E la sirena del vecchio vapore
Tuonò
C'è un uomo nel mare
Tiriamolo su
E mentre gridava
Già non lo vedeva più
Per quattro monete
Mia figlia ti do
Per quello splendore
Lui anche la camicia si levò
La trovò con un altro
Dopo un mese da lì
Per quattro monete
Non poteva andare che così
E «Faccia di gatto» qualcuno lo
Chiamò
Per la piega degli occhi
E quel nome tutta la vita gli restò
Se ci fu mai qualcosa
Che ben chiaro capì
E' che per quattro monete
Sarebbe andata ancora così
E il mar della Cina
Attraversò
E il mare della gente con la sua
Forte corrente
E il mare dell’odio
E il mare del Nord
E in tutti fece naufragio
E da tutti si salvò
C'è un uomo nel mare
Chi mai sarà
Sarà un ruffiano, un barone della
Medicina, un rifiuto della società
C'è un uomo nel mare
Tiriamolo su
Ma presto, più presto
Prima che vada troppo giù
Legami d’amore
Non ne aveva già più
E tutti pensarono che un grande
Dolore doveva averlo spinto giù
Se ci fu mai qualcosa
Che ben chiaro capì
E' che di quattro monete in quattro
Monete sarebbe ancora andata così
C'è un uomo nel mare
La vedetta gridò
E la sirena del vecchio vapore
Tuonò
C'è un uomo nel mare
Tiriamolo su
E mentre gridava
Già non lo vedeva più

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jest człowiek na morzu
Strażnik krzyknął:
I syrena starej pary
Stać się głośnym
Jest człowiek na morzu
Podnieśmy go.
A kiedy krzyczał
Już go nie widział.
Za cztery monety
Moja córka, daję ci
Za tę wspaniałość
Nawet zdjął koszulę.
Znalazł ją z innym.
Miesiąc później
Za cztery monety
Nie mógł iść, że tak
I "Kocia twarz" ktoś go
Spowodować
Do fałd oczu
I to imię zostało mu całe życie.
Jeśli kiedykolwiek było coś
Który zrozumiał wyraźnie
Chyba że za cztery monety
Tak by było.
I morze Chińskie
Przekroczyć
I morze ludzi z jego
Silny prąd
I morze nienawiści
I Morze Północne
I we wszystkich rozbitkach
I od wszystkich uciekł
Jest człowiek na morzu
Kto kiedykolwiek będzie
Będzie łajdakiem, Baronem z
Medycyna, odrzucenie społeczeństwa
Jest człowiek na morzu
Podnieśmy go.
Ale wkrótce, wkrótce
Zanim pójdzie za daleko
Romanse
On już nie miał
I wszyscy myśleli, że wielki
Ból musiał zepchnąć go w dół
Jeśli kiedykolwiek było coś
Który zrozumiał wyraźnie
To jest to, co z czterech monet w czterech
Monety i tak by tak
Jest człowiek na morzu
Strażnik krzyknął:
I syrena starej pary
Stać się głośnym
Jest człowiek na morzu
Podnieśmy go.
A kiedy krzyczał
Już go nie widział.