Michael Jackson — When I Come Of Age tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "When I Come Of Age", wykonawca: Michael Jackson.

Tekst piosenki

Where have I been?
What should I be looking for?
What am I gonna be?
When I Come Of Age?
Will I be strong, yeah yeah?
(Will I be strong?)
Will I be a mighty man?
(Mighty man?)
Climb mountains if I can
When I Come Of Age?
Hey y'all I think I'll be a movie star
Or travel to some distant star, yeah that's it
I'm gonna be an astronaut
And rock it to the moon
And then, I'll be the captain of a giant ship
I'm gonna take a long, long trip to far of land
When I become my man
And what about love?
(What about love?)
Do you still be in love with me?
I sure hope you will be When I Come Of Age?
And will you be true?
(Will you be true?)
Will you still want to marry me?
I guess I have to wait and see
When I Come Of Age?
My folks say I'm too young for love
But they don't see to understand
That what I feel is love for somebody
A feeling I understand
And Why? I've got that feeling
It's you, girl you're so grand
And I'll love you just as strong
When I become my man
Wait, be patient honey
You've got to believe in me Wait, wait for me baby
It'll be just you and me
(We're gonna be so happy)
We'll do, do all the things
We couldn't do before
When, When I Come Of Age?
(We're gonna be so happy)
When, When I Come Of Age, yeah?
When, When I Come Of Age, yeah?
(We're gonna be so happy)
Ooh, When, When I Come Of Age, yeah?
Oh, When, When I Come Of Age?
(We're gonna be so happy)
When, When I Come Of Age, yeah?
When, When I Come Of Age?
(We're gonna be so happy)
Oh, When, When I Come Of Age?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gdzie byłem?
Czego mam szukać?
Kim będę?
Kiedy Dorosnę?
Będę silna, tak?
(Will I be strong?)
Czy będę potężnym człowiekiem?
(Mighty man?)
Climb mountains if I can
Kiedy Dorosnę?
Hey y 'all I think I' ll be a movie star
Albo podróżować do jakiejś odległej gwiazdy, tak to jest to
Będę astronautą.
And rock it to The moon
A potem będę kapitanem gigantycznego statku.
I ' m gonna take a long, long trip to far of land
When I become my man
A co z miłością?
(What about love?)
Nadal mnie kochasz?
Mam nadzieję, że będziesz, kiedy będę pełnoletnia?
A Ty będziesz prawdziwa?
(Will you be true?)
Nadal chcesz się ze mną ożenić?
Myślę, że muszę poczekać i zobaczyć
Kiedy Dorosnę?
Moi rodzice mówią, że jestem za młody na miłość.
Ale oni nie rozumieją.
That what I feel is love for somebody
A feeling I understand
A Dlaczego? I ' ve got that feeling
To Ty, dziewczyno, jesteś taka wspaniała.
And I ' ll love you just as strong
When I become my man
Czekaj, bądź cierpliwy, kochanie.
You ' ve got to believe in me Wait, wait for me baby
Będziemy Tylko ty i ja
(We ' re gonna be so happy)
We ' ll do, do all the things
Nie mogliśmy tego zrobić wcześniej.
Kiedy Dojdę Do Pełnoletniości?
(We ' re gonna be so happy)
Kiedy dojdę do pełnoletniości, tak?
Kiedy dojdę do pełnoletniości, tak?
(We ' re gonna be so happy)
Kiedy dojdę do pełnoletniości, tak?
Kiedy Dojdę Do Pełnoletniości?
(We ' re gonna be so happy)
Kiedy dojdę do pełnoletniości, tak?
Kiedy Dojdę Do Pełnoletniości?
(We ' re gonna be so happy)
Kiedy Dojdę Do Pełnoletniości?

Teledysk do piosenki When I Come Of Age (Michael Jackson)