Михаил Круг — Про Афганистан tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Про Афганистан", wykonawca: Михаил Круг.
Tekst piosenki
На этот чужой горизонт…
Палящее солнце зашло за мечеть,
В Россию уехал Кобзон.
Он пел нам Высоцкого и поправлял
Свой потом облитый парик,
А мы подпевали… Когда ты упал
Со скал — я заплакал, старик.
Как редко бывают такие часы,
Когда пуля песню не бьет,
Но раны за них не успеют остыть —
И вечером снова в поход.
А я после боя заплакал, не смог,
И руки тряслись прикурить…
Я видел как в цинковый гроб
Останки несли хоронить…
А там у развилки примята трава
И в ней — муравейник-патрон…
Колюха-земляк, буйная голова,
Душманов лепил, как ворон,
Но глупая пуля пробила висок, —
И Колька кивнул головой…
А мать ведь просила: «Николка, сынок!
Скажи, что вернешься живой!..»
В Афгане сегодня хорошая весть:
Приказ вышел — скоро домой!
Но сердце останется мысленно здесь,
И радости нет, что живой.
Приеду я в Тверь из Афганских полей, —
Здесь, дома, тепло и светло…
И только открою знакомую дверь —
Скажу: «Мам, тебе повезло…»
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na tym obcym horyzoncie…
Palące słońce zaszło za meczetem,
Do Rosji wyjechał Kobzon.
Śpiewał nam Wysockiego i poprawiał
Twoja spocona peruka,
A my śpiewaliśmy ... kiedy upadłeś.
Ze skał-płakałem, starcze.
Jak rzadko są takie godziny,
Gdy kula piosenka nie bije,
Ale rany dla nich nie mają czasu, aby ostygnąć —
I znowu wieczorem na biwak.
A ja po walce płakałem, nie mogłem,
Ręce się trzęsły, żeby zapalić.…
Widziałem trumnę cynkową.
Szczątki nieśli grzebać…
A tam przy rozwidleniu jest zmiażdżona trawa
A w nim-mrowisko-patron…
Kolucha-rodak, bujna Głowa,
Duszmanow jako Kruk,
Ale głupia kula przebiła skroń., —
I kołka skinął głową…
A matka pytała: "Nikolka, synu!
Powiedz, że wrócisz żywy!..»
W Afganistanie jest dziś dobra wiadomość.:
Rozkaz wyszedł-wkrótce do domu!
Ale serce pozostanie tutaj mentalnie,
I nie ma radości, że żyje.
Przyjadę do Tweru z Afgańskich pól, —
Tutaj, w domu, ciepło i światło…
Tylko otworzę znajome drzwi. —
Powiem: "mamo, masz szczęście…»