Michel Bühler — Démocratie tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Démocratie", wykonawca: Michel Bühler.
Tekst piosenki
Ainsi le vieux menteur a quitté le pouvoir
Et l' peuple souverain appelé à voter
A choisi l’Iznogoud, le teigneux à l'œil noir
Pour marcher à sa tête, pour le représenter
Et l' peuple souverain, chapeau la claivoyance !
Par sa majorité librement exprimée
L’a jugé respectable et méritant confiance
Et digne qu’on le suive et digne d'être aimé
Douce France !
Ainsi le matamore et ses rodomontades
Se r’trouve enfin calife. Des années qu’il se pousse
Qu’il intrigue et grenouille planqué en embuscade
Prêt à tout pour dev’nir le premier d’entre tous
C’est une vie d’ambition qu’est couronnée ici
Marquée par le mensonge et le mépris des lois
Où la trahison est une pratique établie
Où les promesses n’engagent que celui qui les reçoit
Douce France !
Ainsi dans l' camp d’en face, les éléphants barissent
Et poussent des cris de baronnes effarouchées
Alors qu’ils sont semblables et compères et complices
Plus une once d’audace, plus l’ombre d’une idée
Et les ondes flagornent et la presse est muette
Je veux dire qu’on n’y voit guère d’indignation
Ça n’a rien d'étonnant puisque toutes les gazettes
Ou quasi, appartiennent aux marchands de canons
Douce France !
Ainsi les renégats viennent à la gamelle
Sans vergogne à la soupe, les v’là en rangs serrés
Arrivistes et faux-culs se ramassent à la pelle
Le spectacle est superbe qu’en même temps à pleurer
Et le cow-boy obtus dans sa marche à la guerre
Bénissant le Dieu bon, compte un allié de plus
Pleurez les démunis, crevez les pauvres hères
Voici le temps des brutes, le temps des parvenus
La pauv' consolation que l’on pourrait avoir
Mais je ne sais s’il y a lieu de rappeler ça
C’est qu' si l' peuple est encore un couillon dans l’histoire
Un cornard, un cocu, un porteur de grands bois
Il n’est pour cette fois pas tout seul dans ce cas
Douce France !
Tłumaczenie tekstu piosenki
Więc stary kłamca opuścił władzę
A suwerenny naród wezwał do głosowania
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
A lud-król, kapelusz jasnowidzenia !
Jego swobodnie wyrażoną większością
Uważał go za godnego szacunku i godnego zaufania
I godnie podążać za nim i godnie być kochanym
Słodka Francja !
Więc showoff i jego rant
- W końcu kalif zawołał. Lata, kiedy sam się popycha
Że intryguje i żaba ukrywa się w zasadzce
Gotowy na wszystko, aby dev ' Nir pierwszy ze wszystkich
Tutaj ukoronowane jest życie ambicji
Naznaczona kłamstwem i lekceważeniem prawa
Gdzie zdrada jest ustaloną praktyką
Gdzie obietnice zobowiązują tylko tego, kto je otrzymuje
Słodka Francja !
Tak więc, w obozie naprzeciwko, słonie Bumblebee
- Zawołała przerażona baronowa.
Chociaż są podobni i współpracownicy i Wspólnicy
Im większa uncja odwagi, tym większy cień pomysłu
I fale grzechotają, a prasa milczy
Mam na myśli, że nie można w tym dostrzec oburzenia.
Nie ma w tym nic dziwnego, ponieważ wszystkie gazety
Lub quasi, należą do handlarzy bronią
Słodka Francja !
Tak renegaci przychodzą na obiad
Bezwstydnie przy zupie, w ' tam ciasnych rzędach
Nowi i wibratory podnoszą się nawzajem na łopatę
Spektakl jest oszałamiający, że w tym samym czasie płakać
I głupi kowboj w swojej wyprawie na wojnę
Błogosławiąc Boga dobrego, zastanów się nad kolejnym sojusznikiem
Płaczcie biedni, płaczcie biedni Hery
Oto czas łobuzów, czas nowobogackich
Pauw ' pocieszenie, które można mieć
Ale nie wiem, czy warto o tym przypominać
To jest to, że jeśli ludzie nadal są głupcami w historii
Rogacz, rogacz, nośnik dużego drewna
On nie jest Tym razem sam w tym przypadku
Słodka Francja !