Michele Arnaud — La Chanson De Tessa tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Chanson De Tessa", wykonawca: Michele Arnaud.
Tekst piosenki
Reste ici bas mon c ur fidèle,
Si tu t’en vas la vie est ma peine éternelle
Si tu meurs, les oiseaux se tairont pour toujours.
Si tu es froide, aucun soleil ne brûlera.
Au matin la joie de l’aurore
Ne lavera plus mes yeux.
Tout autour de la tombe
Les rosiers épanouis
Laisseront pendre et flétrir leurs fleurs.
La beauté mourra avec toi
Mon seul amour.
Si je meurs, les oiseaux ne se tairont qu’un jour,
Si je meurs, pour une autre un jour tu m’oublieras.
De nouveau la joie de vivre
Alors lavera tes yeux
Au matin tu verras
La montagne illuminée
Sur ma tombe t’offrir mille fleurs.
La beauté revivra sans moi
Mon seul amour !
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zostań tutaj, mój wierny z UR,
Jeśli odejdziesz, życie jest moim wiecznym smutkiem
Jeśli umrzesz, ptaki umrą na zawsze.
Jeśli jesteś zimna, żadne słońce się nie poparzy.
Rano radość świtu
Nie spuszczaj mnie z oczu.
Wokół grobu
Kwitnące krzewy różane
Niech wiszą i więdną ich kwiaty.
Piękno umrze wraz z Tobą
Moja jedyna miłość.
Jeśli umrę, ptaki będą milczeć tylko jeden dzień,
Jeśli umrę, zapomnisz o mnie następnego dnia.
Znowu radość życia
Następnie umyj oczy
Rano zobaczysz.
Oświetlona Góra
Na moim grobie dać ci tysiąc kwiatów.
Piękno ożyje beze mnie
Moja jedyna miłość !