Miguel Bose — Sotto un sole straniero tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sotto un sole straniero", wykonawca: Miguel Bose.

Tekst piosenki

E non hai mai voluto… sentir parlare dell’America…
Adesso salta fuori… che vuoi andare là!!?
Ma se non sai nemmeno… dov'è la California!?!
Come ti salta in mente… che vuoi abbronzarti là?!?
Sotto un sole straniero… Sotto un sole straniero…
E come mai adesso… c’hai la maglietta «Cuore New York»…
Se non lo sai nemmeno… là che tempo fa??!
Sotto un sole straniero… che più straniero non c'è!!!
Sotto un cielo nero, nero… che più nero non c'è!!!
Ma quale mito, dai, quali stelle e strisce?
Ma di che cosa parli che non si capisce?
Ma quale libertà!!! Ma quale cultura!!!
Se vanno in giro vestiti da fare paura???
Ma quale mito, dai, quali grattacieli?
Ma quale società che vive senza veli?
Ma cosa cazzo dici? Parla come mangi!
Ma sì, ma vai, vai, vai… tanto poi t’arrangi! Eh eh…
E proprio ieri dicevi: «Domani andiamo al mare…»
Allora, dimmi, cosa c’entra… un volo intercontinentale?!
Amore, pensaci bene, la vita là è triste!!!
Si dorme poco, si dorme male, e mangiare bene non esiste!
Sotto un sole straniero… che più straniero non c'è!!!
Sotto un cielo nero, nero… che più nero non c'è!!!
Ma quale mito, dai, quali stelle e strisce?
Ma di che cosa parli che non si capisce?
Ma quale libertà!!! Ma quale cultura!!!
Se vanno in giro vestiti da fare paura???
Ma quale mito, dai, quali grattacieli?
Ma quale società che vive senza veli?
Ma cosa cazzo dici? Parla come mangi!
Ma sì, ma vai, vai, vai… tanto poi t’arrangi! Eh eh…
Sotto un sole straniero… Sotto un sole straniero…
Sotto un sole… sotto un sole… sotto un sole straniero!!!

Tłumaczenie tekstu piosenki

I nigdy nie chciałeś słyszeć o Ameryce.…
A teraz wyskocz... chcesz tam wejść!!?
Ale jeśli nawet nie wiesz, gdzie jest Kalifornia!?!
Jak możesz myśleć, że chcesz się tam opalać?!?
Pod obcym słońcem ... pod obcym słońcem…
Dlaczego teraz nosisz koszulę "serce Nowego Jorku"?»…
Jeśli nawet nie wiesz, która jest godzina??!
Pod obcym słońcem ... że nie ma już nikogo innego!!!
Pod czarnym, czarnym niebem ... co jest bardziej czarne!!!
Ale jaki mit, chodź, jakie gwiazdy i paski?
Ale o czym ty mówisz, czego nie rozumiesz?
Ale co za wolność!!! Ale co za kultura!!!
Jeśli będą chodzić w ubraniach, aby się bać???
Ale jaki mit, Daj spokój, jakie drapacze chmur?
Ale jakie społeczeństwo żyje bez welonu?
O czym ty mówisz? Mów jak jesz!
Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak. E…
A wczoraj powiedziałeś: "jutro pójdziemy nad morze…»
Więc powiedz mi, co to ma wspólnego z lotem międzykontynentalnym?!
Miłość, pomyśl dobrze, życie jest smutne!!!
Nie śpisz dobrze, nie śpisz dobrze i nie ma dobrego jedzenia!
Pod obcym słońcem ... że nie ma już nikogo innego!!!
Pod czarnym, czarnym niebem ... co jest bardziej czarne!!!
Ale jaki mit, chodź, jakie gwiazdy i paski?
Ale o czym ty mówisz, czego nie rozumiesz?
Ale co za wolność!!! Ale co za kultura!!!
Jeśli będą chodzić w ubraniach, aby się bać???
Ale jaki mit, Daj spokój, jakie drapacze chmur?
Ale jakie społeczeństwo żyje bez welonu?
O czym ty mówisz? Mów jak jesz!
Tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak. E…
Pod obcym słońcem ... pod obcym słońcem…
Pod słońcem... pod słońcem ... pod obcym słońcem!!!