Mikael Wiehe — Min bäste vän är död tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Min bäste vän är död", wykonawca: Mikael Wiehe.

Tekst piosenki

Min bäste vän är död
Min sorg är svart och röd
Min sorg är vit som snö
Jag står här i min nöd
Jag finner inget stöd
Jag står här vid hans bår
Min sorg är tung och svår
Jag står här vid hans kropp
Jag står här utan hopp
Han vaknar aldrig opp
Jag tackar för vårt liv
Jag tackar för vår tid
Jag tackar dej för allt
För varje dag du fanns
Jag tackar dej igen
För att du blev min vän
För kärleken du bar
För kärleken du gav
För kärleken du var
Den finns för alltid kvar
Jag tackar för vårt liv
Jag tackar för vår tid
Jag tackar dej för allt
För varje dag du fanns
Jag tackar dej igen
För att du blev min vän
För kärleken du bar
För kärleken du gav
För kärleken du var
Den finns för alltid kvar

Tłumaczenie tekstu piosenki

Mój najlepszy przyjaciel nie żyje.
Mój smutek jest czarno-czerwony,
Mój smutek jest biały jak śnieg.
Stoję tu w tarapatach.,
Nie znajduję wsparcia.
Stoję obok jego noszy.,
Mój smutek jest ciężki i ciężki.
Stoję obok jego ciała.
Stoję tu bez nadziei.
Nigdy się nie budzi.
Dziękuję ci za nasze życie.
Dziękuję za nasz czas.
Dziękuję ci za wszystko.,
Za każdy Twój dzień.
Jeszcze raz dziękuję.,
Ponieważ stałeś się moim przyjacielem.
Za miłość, którą nosiłeś,
Za miłość, którą dałeś,
Za miłość, którą byłeś,
Zostanie na zawsze.
Dziękuję ci za nasze życie.
Dziękuję za nasz czas.
Dziękuję ci za wszystko.,
Za każdy Twój dzień.
Jeszcze raz dziękuję.,
Ponieważ stałeś się moim przyjacielem.
Za miłość, którą nosiłeś,
Za miłość, którą dałeś,
Za miłość, którą byłeś,
Zostanie na zawsze.