Million Dead — I Gave My Eyes to Stevie Wonder tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I Gave My Eyes to Stevie Wonder", wykonawca: Million Dead.
Tekst piosenki
Credit cards, sealed lifts and covert sanitation, processed meat and a national
waste disposal system:
The scale of deception begs the question what it is we’re burying.
Cosmetics, contact lenses and plastic surgery:
Bulk orders for yet more imperial finery.
Double-glazing for phasing out suspicions that this is really happening.
It seems this season the cool kids are sporting white canes and braille zines.
And when i close my eyes am I invisible?
An embarrassed smile and you assume that I’m being rhetorical.
But if I don’t see it die, this animal is invincible.
I won’t catch your eyes tonight,
I will stutter my way through naked poverty until I’m across the street (safe).
I justified giving my eyes to Stevie Wonder with some spiel about a sense of wonder to discover,
But I was hiding under cover of the excuse of helplessness.
I fell in line with the cool kids and spared my eyes instead of change.
I just called to say that someone moved my furniture around,
And so i fell down,
And I hatched a plan here sprawled on the ground.
So hey, what do you say,
We pack our things and call it a day.
Some come round,
Let’s lose that frown,
And you and I will leave this town behind.
Tłumaczenie tekstu piosenki
/ Align = "left" /
system unieszkodliwiania odpadów:
Skala oszustwa nasuwa pytanie, co zakopujemy.
Kosmetyki, soczewki kontaktowe i chirurgia plastyczna:
Masowe zamówienia na jeszcze więcej imperialnych ozdób.
/ Align = "left" /
Wygląda na to, że w tym sezonie fajne dzieciaki mają białe laski i Ziny braille ' a.
A kiedy zamykam oczy, jestem niewidzialny?
Zażenowany uśmiech, a Ty zakładasz, że to pytanie retoryczne.
Ale jeśli nie zobaczę, jak umiera, to zwierzę będzie niezwyciężone.
I won ' t catch your eyes tonight,
Będę się jąkał przez nagą biedę, aż będę po drugiej stronie ulicy (bezpieczne).
Uzasadniłam oddanie oczu Steviemu Wonderowi jakąś gadką o poczuciu cudu do odkrycia.,
Ale ukrywałem się pod pretekstem bezradności.
Zakochałem się w fajnych dzieciakach i oszczędziłem sobie oczu zamiast zmian.
Dzwonię, żeby powiedzieć, że ktoś przestawił moje meble.,
I upadłem,
/ Align = "left" /
Więc co ty na to?,
Spakujemy nasze rzeczy i kończymy na dziś.
Some come round,
Let ' s lose that frown,
A Ty i ja opuścimy to miasto.