Mireille Mathieu — Der Wein war aus Bordeaux tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Der Wein war aus Bordeaux", wykonawca: Mireille Mathieu.

Tekst piosenki

Irgendwo — zwischen Meer und Land
stand ein weià es Haus hinterm DŸnenstrand.
Jeden Tag
wenn die Sonne sank
traf man sich beim Wein
und man sang und trank.
Aber im vergangenen Jahr — ein verliebtes Paar —
in der Nische aus Holz und Stein
saà en sie zu zweit mit sich allein:
Der Wein war aus Bordeaux
und sie war aus Paris
er hat sie gleich geliebt
sie war so sŸÃ.
Der Wein war aus Bordeaux
und sie war nicht aus Stein.
Die groà e Liebe kam nicht nur vom Wein!
Irgendwann gingen alle fort
und sie saà en noch engumschlungen dort
und der Wirt ging ganz leis hinaus
und da waren sie ganz allein im Haus.
Und die Liebe wurde noch mehr
mehr und immer mehr
bis sie dann zwischen Traum und Tag
ganz verliebt in seinen Armen lag.
Der Wein war aus Bordeaux
und sie war aus Paris

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gdzieś pomiędzy morzem a lądem
za plażą stał biały dom.
każdego dnia
kiedy słońce zachodziło
spotkaliśmy się po wino
śpiewaliśmy i piliśmy.
Ale w zeszłym roku-zakochana para —
w niszy z drewna i kamienia
saà en wy dwoje z samym sobą:
Wino pochodziło z Bordeaux
i była z Paryża.
kochał ją tak samo.
była tak sãã.
Wino pochodziło z Bordeaux
i nie była z kamienia.
Wielka miłość nie pochodzi tylko z wina!
W pewnym momencie wszyscy odeszli
i nadal siedzieli tam ciasno
a Pan wyszedł bardzo cicho
i byli sami w domu.
A miłość stała się jeszcze większa
coraz więcej
dopóki nie znajdziesz się między snem a dniem
całkowicie zakochana leżała w jego ramionach.
Wino pochodziło z Bordeaux
i była z Paryża.