Mireille Mathieu — L'éblouissante lumière tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'éblouissante lumière", wykonawca: Mireille Mathieu.

Tekst piosenki

Il n’a suffit que d’un hasard d’une seconde le temps d’un regard
Et j’ai compris ce matin-làque j’avais tout découvert àla fois
Mieux qu’un soleil et mieux que le plus beau ciel bleu
Dans tes yeux l'éblouissante lumière mieux qu’un soleil d'éclair
Je ne sais pas encore très bien ce qui m’arrive
Mais mon c?"ur lui le sait je crois c’est fort il bat c’est fort
Même en voyant s’ouvrir des fleurs sans toi j’avais l’hiver au fond du c?"ur
Et puis soudain entre tes bras je viens au monde une seconde fois
Je vais au gréde toi faire mes vrais premiers pas
C’est l’amour l'éblouissante lumière lui seul qui nous éclaire
D’un regard d’un sourire il peut tout nous apprendre
Et le jour oùtu m’as souris j’ai tout appris
C’est l’amour l'éblouissante lumière lui seul qui nous éclaire
Je voudrais te donner autant que tu me donnes
Car ma vie c’est déjàla tienne enfin la tienne
Je t’aime je t’aime je t’aime je t’aime je t’aime je t’aime je t’aime je t’aime

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wystarczy tylko losowa sekunda czasu spojrzenia
I zdałem sobie sprawę dziś rano, że nauczyłem się wszystkiego od razu.
Lepiej niż Słońce i lepiej niż najpiękniejsze błękitne niebo
W twoich oczach oślepiające światło jest lepsze niż jasne słońce
Jeszcze nie wiem, co się ze mną dzieje.
Ale mój c?"Ur wie, wierzę, jest silny, bije, jest silny.
Nawet widząc, jak kwiaty kwitną bez ciebie, zimowałem na dnie z?"Ur
I nagle, w twoich ramionach, urodzę się po raz drugi.
Idę w gredzie. stawiasz moje pierwsze kroki.
To miłość, oślepiające światło, które tylko nas oświetla
Jednym spojrzeniem uśmiechu może nas nauczyć wszystkiego
W dniu, w którym się uśmiechnęłam, dowiedziałam się wszystkiego.
To miłość, oślepiające światło, które tylko nas oświetla
Chcę ci dać tyle, ile ty mi dasz.
Ponieważ moje życie jest już twoje, w końcu twoje
Kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię, kocham cię