Mireille Mathieu — L'enfant que je n'ai jamais eu tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'enfant que je n'ai jamais eu", wykonawca: Mireille Mathieu.
Tekst piosenki
Il aurait treize ans aujourd’hui
Je l’aurais appelé David
J’aurai voulu qu’il fasse du bruit
Au milieu de cette maison vide
au milieu de cette maison vide
Est ce qu’il aurait eu mes yeux noirs?
Ou la forme de ton visage?
Est ce qu’il aurait voulu savoir
Comment nous étions à son âge?
Comment nous étions à son âge.
L’enfant, l’enfant que je n’ai jamais eu Celui que tu n’as pas voulu
L’enfant que je n’ai pas gardé
Celui qui tu n’as pas aimé
L’enfant, l’enfant, un enfant!
O mon enfant.
Il serait comme tous les garçons
Un peu absent mais toujours là
Il serait du signe de lion
Avec des sentiments de chat
Avec des sentiments de chat…
Je l’entendrais rentrer la nuit
Comme je t’attendais autrefois
Il serait mon fils, mon ami
Si je l’avais choisi sans toi
Si je l’avais choisi sans toi…
L’enfant, l’enfant que je n’ai jamais eu Celui que tu n’as pas voulu
L’enfant que je n’ai pas gardé
Celui que tu n’as pas aimé
L’enfant, l’enfant, un enfant!
O mon enfant.
Il aurait treize ans aujourd’hui
Je l’aurais appelé David
J’aurai voulu qu’il fasse du bruit
Au milieu de cette maison vide
Je l’aurais aimé comme toi
Et j’aurais adoré ce rôle
Il serait venu quelquefois
Poser sa tête sur mon épaule
Poser sa tête sur mon épaule…
L’enfant, l’enfant, un enfant!
O mon enfant, ô mon enfant, mon enfant.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Dzisiaj miałby trzynaście lat.
Nazwałbym go Davidem.
Chciałbym, żeby to zrobił.
W środku tego pustego domu
w środku tego pustego domu
Czy miałby moje czarne oczy?
Czy kształt twojej twarzy?
Chciałby wiedzieć.
Jak byliśmy w jego wieku?
Jak byliśmy w jego wieku.
Dziecko, dziecko, którego nigdy nie miałam, którego nie chciałaś.
Dziecko, którego nie trzymałem
Ktoś, kogo nie kochałeś.
Dziecko, Dziecko, Dziecko!
O moje dziecko.
Byłby jak wszyscy chłopcy.
Trochę brakuje, ale wciąż tam jest
To byłby znak Lwa
Z uczuciami kota
Z uczuciami kota…
Usłyszę, jak wraca w nocy.
Czekałem na Ciebie.
Byłby moim synem, moim przyjacielem.
Gdybym wybrała go bez ciebie.
Gdybym wybrała go bez ciebie.…
Dziecko, dziecko, którego nigdy nie miałam, którego nie chciałaś.
Dziecko, którego nie trzymałem
Ktoś, kogo nie kochałeś.
Dziecko, Dziecko, Dziecko!
O moje dziecko.
Dzisiaj miałby trzynaście lat.
Nazwałbym go Davidem.
Chciałbym, żeby to zrobił.
W środku tego pustego domu
Kochałbym go tak jak ty.
I podobałaby mi się ta rola
On przyjdzie czasami
Kładąc głowę na moim ramieniu
Kładąc głowę na moim ramieniu…
Dziecko, Dziecko, Dziecko!
O moje dziecko, o moje dziecko, moje dziecko.