Monday In London — Canary In A Coalmine tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Canary In A Coalmine", wykonawca: Monday In London.

Tekst piosenki

Well I’m starting to be free of this.
If I would have died would that
have made the rest better?
A canary in a coal miner’s cage,
the last one to go not yet a red letter day.
Last night I fell asleep to air.
In the morning I’ll wake up to my lungs filled with clutter.
Will I ever breathe again?
Run, run take cover.
The walls in this house
are caving in like sleep paralysis.
Black out!
Now I swim out to the ocean crest,
I stretch my hand out to deliver a letter.
A paranoid poets distress.
Past a few weird trees and mist.
A voice beckons to be from
between the bed and the covers.
Canaries telling fables of men.
Like so many poets who fell
in love with the bottle.
If the bird went first then I’m gone too.
And all of my friends are
pouring liquor on my grave.
Tipping their hats and their bottles,
and walking off.
In a few short hours they’ll be here too.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zaczynam się od tego uwolnić.
Gdybym umarł ...
czy reszta jest lepsza?
Kanarek w klatce górnika,
ostatni, który odszedł, nie ma jeszcze Dnia czerwonego listu.
Zeszłej nocy zasnąłem, żeby zaczerpnąć powietrza.
Rano obudzę się w płucach wypełnionych bałaganem.
Czy jeszcze kiedyś będę oddychał?
Biegnij, biegnij kryć się.
The walls in this house
zapadają jak paraliż senny.
Zgaś światło!
Teraz płynę do oceanu crest,
Wyciągam rękę, żeby dostarczyć list.
Paranoiczny poeci.
Za kilkoma dziwnymi drzewami i mgłą.
Głos wzywa, by być z
między łóżkiem a kołdrą.
Kanarki opowiadające bajki o mężczyznach.
Jak wielu poetów, którzy upadli
zakochana w butelce.
Jeśli ptak poleciał pierwszy, to ja też zniknę.
I wszyscy moi przyjaciele są
nalewanie alkoholu na mój grób.
Tipping their hats and their bottles,
i odchodzę.
Za kilka godzin też tu będą.