Moneda Dura — Callejero tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Callejero", wykonawca: Moneda Dura.

Tekst piosenki

Y yo no quiero su dinero
No quiero que me lleve al extranjero
No quiero ir en su carro a Varadero
Oiga, no se confunda…
Y yo no quiero su dinero
No quiero que me lleve al extranjero
No quiero ir en su carro a Varadero
Oiga, no se confunda
Que yo no soy un callejero
Ella subió al avión en la mañana
Después de 9 horas aterrizó en La Habana
Se fue a hospedar en la casa de mi vecina
La señora venía buscando golosina
Y yo salía de mi casa, ella bajaba la escalera
Y me dijo: Llévame a bailar la noche entera
La señora pasaba los 50
Pero le gustaba que yo no llegara a 30
Y me dijo: Vine a tu país a vacilar
Y quiero que me pongas esta noche a guarachar;
Tu me dices después cuanto te tengo que pagar
Y yo le dije: Usted se confundió. señora
Échese pa' allá que…
Yo no quiero su dinero
No quiero que me lleve al extranjero
No quiero ir en su carro a Varadero
Oiga, no se confunda
Que yo no soy un callejero
Yo no quiero su dinero
No quiero que me lleve al extranjero
No quiero ir en su carro a Varadero
Oiga, no se confunda
Que yo no soy un callejero
Señora, parece que le dijeron
Que aqui la gente corre
Cuando usted enseña el dinero
Y piensa que por eso
Los cubanos somos menos
Pero viene a guarachar a Cuba
Le gusta cómo se lo hacemos
Resulta que yo tengo una cubana
Con unos ojos negros
Más oscuros que un apagón en La Habana
Me da su cariñito temprano en la mañana
A la hora de comer y también por la madrugada
Usted se va a su casa sin probar mi sabrosura
Porque con su dinero no se toca mi locura
Y escuche lo que dice mi canción:
No soy del Corte Inglés, ni me vendo en Benetton
Yo no quiero su dinero
No quiero que me lleve al extranjero
No quiero ir en su carro a Varadero
Oiga, no se confunda
Que yo no soy un callejero
Yo no quiero…
(Rapeando en italiano)
Signora, non capici quel che dicho
Vieni arribata e mi domanda per I soldi
No capici che io vendo le emozioni
No hai abastanza, ma il mio cuore
Appartiene a una mulata
Sonop cubanl della Habana
Della strada, pero non vendo per soldi
La mia anima…
Yo no quiero…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie chcę jego pieniędzy.
Nie chcę, żeby zabrał mnie za granicę.
Nie chcę jechać jego samochodem do Varadero.
Hej, nie wstydź się.…
Nie chcę jego pieniędzy.
Nie chcę, żeby zabrał mnie za granicę.
Nie chcę jechać jego samochodem do Varadero.
Hej, nie wstydź się.
Że nie jestem włóczęgą.
Rano wsiadła do samolotu.
9 godzin później wylądował w Hawanie
Zatrzymał się w domu mojej współlokatorki.
Pani przyszła po coś do jedzenia.
Wychodziłem z domu, a ona schodziła po schodach.
I powiedział mi: Zabierz mnie tańczyć całą noc.
Dama przeszła 50
Ale podobało mu się, że nie osiągnąłem 30.
I rzekł do mnie: przyszedłem do Twojego kraju, aby się wahać.
I chcę, żebyś postawił mnie dziś w guarachar.;
Powiesz mi, ile mam ci zapłacić.
I powiedziałem mu: jesteś zdezorientowany. pani
Leżeć tam, że…
Nie chcę Twoich pieniędzy.
Nie chcę, żeby zabrał mnie za granicę.
Nie chcę jechać jego samochodem do Varadero.
Hej, nie wstydź się.
Że nie jestem włóczęgą.
Nie chcę Twoich pieniędzy.
Nie chcę, żeby zabrał mnie za granicę.
Nie chcę jechać jego samochodem do Varadero.
Hej, nie wstydź się.
Że nie jestem włóczęgą.
Proszę pani, Chyba pani powiedziano.
Że ludzie tu biegną
Kiedy uczysz pieniędzy
I myśli, że właśnie dlatego
My, Kubańczycy, mniej
Ale przyjeżdża na Kubę.
Lubi sposób, w jaki to robimy.
Okazuje się, że mam Kubankę.
Z czarnymi oczami
Ciemniejszy niż Blackout w Hawanie
Daje mi swoją małą pieszczotę wcześnie rano
Podczas posiłków, a także wczesnym rankiem
Wracasz do domu bez mojego gustu.
Bo z jego pieniędzmi nie dotyka mojego szaleństwa.
I posłuchajcie, co mówi moja piosenka.:
Nie jestem z angielskiego dworu i nie sprzedaję się w Benettonie.
Nie chcę Twoich pieniędzy.
Nie chcę, żeby zabrał mnie za granicę.
Nie chcę jechać jego samochodem do Varadero.
Hej, nie wstydź się.
Że nie jestem włóczęgą.
Nie chcę.…
(RAP po włosku)
Proszę pani, nie chcę, żebyś mi powiedziała.
- Nie wiem, co robić.
Wiesz, że sprzedaję emocje.
Nie masz abastanza, ale moje serce
Należy do mulate
Sonop cubanl z Hawany
Drogi, ale nie sprzedaję za pieniądze
Moja dusza…
Yo no quiero…