Mónica Molina — Nostalgia (Sodade) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nostalgia (Sodade)", wykonawca: Mónica Molina.
Tekst piosenki
Quién me enseña el camino bueno,
Quién me enseña el camino bueno,
El camino que yo perdí
.
Quién me enseña el camino bueno,
Quién me enseña el camino bueno,
A la tierra donde nací
.
Se van, se van, se van
Mis recuerdos hacia el mar.
Se van, se van, se van
Mis recuerdos hacia el mar.
Si he de escribirte te escribo.
Si he de olvidarte te olvido.
Muero y vivo con o sin ti.
Si he de olvidarte te olvido.
Si he de escribirte te escribo.
Muero y vivo con o sin ti.
Se va, se va, se va
Mi nostalgia con el mar.
Se va, se va, se va
Mi nostalgia con el mar.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Kto uczy mnie dobrej drogi, kto uczy mnie dobrej drogi, ścieżki, którą straciłem....
Kto uczy mnie dobrej drogi, kto uczy mnie dobrej drogi, do ziemi, gdzie się urodziłem....
Odchodzą, odchodzą, odchodzą... moje wspomnienia nad morze.
Odchodzą, odchodzą, odchodzą... moje wspomnienia nad morze.
Jeśli napiszę do ciebie, napiszę do ciebie.
Jeśli cię zapomnę, zapomnę o tobie.
Umrę i zamieszkam z Tobą lub bez ciebie.
Jeśli cię zapomnę, zapomnę o tobie.
Jeśli napiszę do ciebie, napiszę do ciebie.
Umrę i zamieszkam z Tobą lub bez ciebie.
Odchodzi, odchodzi, odchodzi... moja nostalgia za morzem.
Odchodzi, odchodzi, odchodzi... moja nostalgia za morzem.