Motion City Soundtrack — Everything Is Alright tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Everything Is Alright", wykonawca: Motion City Soundtrack.
Tekst piosenki
Tell me that you’re alright
yeah everything is alright.
oh please tell me that you’re alright.
yeah everything is alright.
Give me a reason to end this discussion,
To break with tradition, to fold and divide.
'Cause I hate the ocean, theme parks and airplanes,
Talking with strangers, waiting in line.
I’m through with these pills that make me sit still.
Are you feeling fine?
Yes, I feel just fine.
Tell me that you’re alright.
yeah everything is alright.
oh please tell me that you’re alright.
yeah everything is alright.
I’m sick of the things I do when I’m nervous
Like cleaning the oven or checking my tires
Or counting the number of tiles in the ceiling.
Head for the hills, the kitchen’s on fire!
I used to rely on self-medication.
I guess I still do that from time to time.
But I’m getting better at fighting the future.
Someday you’ll be fine.
Yes, I’ll be just fine.
Tell me that you’re alright.
yeah everything is alright.
oh please tell me that you’re alright.
yeah everything is alright.
Give me a reason
(I don’t believe a word)
To end this discussion
(Of anything I heard)
To break with tradition
(They tell me that its not so hard)
to fold and divide
(It's not so hard)
So let’s not get carried
(Away with everything)
Away with the process
(From Here to in-between)
of elimination
(The long Goodbye)
I don’t want to waste your time.
Tell me that you’re alright.
yeah everything is alright.
oh please tell me that you’re alright.
yeah everything is alright.
(Alright)
Tell me that you’re alright.
(hi, everything’s great)
yeah everything is alright.
(hey, everything’s fine)
oh please tell me that you’re alright.
(hi, everything’s great)
yeah everything is alright.
Hey, everything’s fine.
Hey, everything’s fine.
Hey, everything’s fine.
Hey, everything’s fine.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Tell me that you ' re alright
tak, wszystko w porządku.
powiedz, że nic Ci nie jest.
tak, wszystko w porządku.
Daj mi powód do zakończenia tej dyskusji.,
Zerwać z tradycją, spasować i podzielić.
'Cause I hate the ocean, theme parks and airplane,
Rozmawianie z obcymi, czekanie w kolejce.
Mam dość tych pigułek, które sprawiają, że siedzę nieruchomo.
Dobrze się czujesz?
Tak, czuję się świetnie.
Powiedz, że nic Ci nie jest.
tak, wszystko w porządku.
powiedz, że nic Ci nie jest.
tak, wszystko w porządku.
Mam dość tego, co robię, kiedy się denerwuję.
Jak czyszczenie piekarnika czy sprawdzanie opon
Lub liczenia liczby płytek w suficie.
Kierujcie się na wzgórza, kuchnia się pali!
Kiedyś polegałam na samokontroli.
Chyba ciągle to robię od czasu do czasu.
Ale jestem coraz lepszy w walce z przyszłością.
Kiedyś będzie dobrze.
Tak, nic mi nie będzie.
Powiedz, że nic Ci nie jest.
tak, wszystko w porządku.
powiedz, że nic Ci nie jest.
tak, wszystko w porządku.
Daj mi powód.
(I don ' t believe a word)
Na zakończenie dyskusji
(Of anything I heard)
Zerwać z tradycją
(They tell me that its not so hard)
to fold and divide
(It ' s not so hard)
Więc nie dajmy się ponieść.
(Away with everything)
Away with the process
(From Here to in-between)
Eliminacje
(The long Goodbye)
Nie chcę marnować twojego czasu.
Powiedz, że nic Ci nie jest.
tak, wszystko w porządku.
powiedz, że nic Ci nie jest.
tak, wszystko w porządku.
/ Align = "left" / )
Powiedz, że nic Ci nie jest.
(hi, everything ' s great)
tak, wszystko w porządku.
(Hey, everything ' s fine)
powiedz, że nic Ci nie jest.
(hi, everything ' s great)
tak, wszystko w porządku.
Wszystko w porządku.
Wszystko w porządku.
Wszystko w porządku.
Wszystko w porządku.