Motion City Soundtrack — Invisible Monsters tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Invisible Monsters", wykonawca: Motion City Soundtrack.

Tekst piosenki

Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening at all?
Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening to anything I’ve said?
It’s hard to believe I cannot exist without you.
As hard as I’ve tried, I cannot confess completely, yeah.
These words were not meant to induce acts of likewise behavior. (behavior)
It’s just part of the curse,
I’m just trying to stay alive.
Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening at all?
Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening to anything I’ve said?
It’s hard to admit, my weaknesses can consume me.
I search for the cure in the bottles of varied volumes, yeah.
The joke of it is I express myself without purpose (a purpose for living)
Yet you devour my smallness,
The madness to make believe.
Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening at all?
Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening to anything I’ve said?
If I can pretend, I don’t depend.
I can deny, deny denial.
Yet when push comes to shove and all the above,
I decide to live the lie.
Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening at all?
Woah woah, can you hear me?
Woah woah, can you hear me?
Woah woah, are you out there?
Woah woah, are you listening to anything I’ve said?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Woah woah, jesteś tam?
Woah woah, czy ty w ogóle słuchasz?
Woah woah, jesteś tam?
Czy ty mnie w ogóle słuchasz?
Trudno uwierzyć, że nie mogę istnieć bez ciebie.
Tak bardzo, jak się starałem, nie mogę się do końca przyznać.
Słowa te nie miały wywoływać podobnych zachowań. (zachowanie)
To tylko część klątwy.,
Próbuję tylko przeżyć.
Woah woah, jesteś tam?
Woah woah, czy ty w ogóle słuchasz?
Woah woah, jesteś tam?
Czy ty mnie w ogóle słuchasz?
Trudno przyznać, że moje słabości mogą mnie pochłonąć.
Szukam lekarstwa w butelkach o różnej objętości.
Żartem jest to, że wyrażam siebie bez celu (cel życia)
A jednak pożerasz moją małość.,
Szaleństwo, by uwierzyć.
Woah woah, jesteś tam?
Woah woah, czy ty w ogóle słuchasz?
Woah woah, jesteś tam?
Czy ty mnie w ogóle słuchasz?
Jeśli mogę udawać, nie zależy mi na tym.
Mogę zaprzeczyć, zaprzeczyć zaprzeczeniu.
/ Align = "left" / ,
Postanowiłem żyć w kłamstwie.
Woah woah, jesteś tam?
Woah woah, czy ty w ogóle słuchasz?
Woah woah, słyszysz mnie?
Woah woah, słyszysz mnie?
Woah woah, jesteś tam?
Czy ty mnie w ogóle słuchasz?