Муслим Магомаев — Последний аккорд tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Последний аккорд", wykonawca: Муслим Магомаев.
Tekst piosenki
Над чужою землей догорал закат —
На земле на чужой умирал солдат.
Скорбно ветер ему песню пел свою,
Словно реквием павшим в бою.
А над ним, а над ним
Облака к краям родным
Уплывали в тишине в вышине.
И они, как детства корабли,
Вдаль мечту его несли
До родимой земли.
Он мечтал, он мечтал вновь увидеть мать,
И жену к опаленной груди прижать.
Он мечтал на заре по степной росе
Вместе с сыном пройти по весне.
Он мечтал, чтоб цвели
Все цветы родной земли.
И пьянящий ветер нес грусть берез.
Чтоб несла, как море широка,
Воды вешние река
Далеко в облака.
Над чужою землей догорал закат —
На земле на чужой умирал солдат.
Но звучал над планетою гимн весны,
Как последний аккорд той войны.
Зацвели, зацвели
Все цветы родной земли.
Ветер бережно донес грусть берез.
Понесла, как море широка,
Воды вешняя река
Сквозь века, сквозь века, сквозь века.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nad obcą ziemią płonął Zachód słońca —
Na ziemi na obcym umierał żołnierz.
Smutno wiatr śpiewał mu piosenkę,
Jak Requiem poległym w walce.
A nad nim, a nad nim
Chmury do krawędzi rodzimych
Odpłynęli w ciszy w Wyszynie.
I są jak statki dzieciństwa,
W oddali jego marzenie
Do ojczyzny.
Marzył, marzył, aby ponownie zobaczyć matkę,
I przyciśnij żonę do spalonej piersi.
Marzył o świcie po stepowej Rosie
Wraz z synem przejść przez wiosnę.
Marzył o rozkwicie
Wszystkie kwiaty rodzimej ziemi.
I mocny wiatr niósł smutek brzóz.
Tak niosła, jak morze jest szerokie,
Rzeki polskiprzypisy
Daleko w chmury.
Nad obcą ziemią płonął Zachód słońca —
Na ziemi na obcym umierał żołnierz.
Ale hymn wiosny brzmiał nad planetą,
Jak ostatni akord tej wojny.
Zakwitły, zakwitły
Wszystkie kwiaty rodzimej ziemi.
Wiatr delikatnie doniósł smutek brzóz.
/ Align = "left" / ,
Rzeki polskiprzypisy
Przez wieki, przez wieki, przez wieki.