Myriam Abel — Là où tu vis tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Là où tu vis", wykonawca: Myriam Abel.
Tekst piosenki
La tête en l’air soûl sous l’averse
Ressens-tu la même douceur sur tes paupières?
Et comme moi la même caresse
Quand le soleil vient se poser sur la mer?
Ton monde finalement est-il tellement différent?
Oh laisse moi y croire quand l’envie t’abandonne
Voir à travers toi quand tes yeux se passionnent
Laisse moi entrer dans tout ce qui résonne en toi
Si c’est là où tu vis j’y vivrai aussi
Les baisers semés sur la route
Laissent-ils le même goût de sucre dans ta bouche?
Tes nuits de peur tes heures de doute
S’effacent-elles aussi quand nos deux mains se touchent?
Et ton monde finalement est-il tellement différent?
Laisse moi y croire quand l’envie t’abandonne
Voir à travers toi quand tes yeux se passionnent
Laisse moi entrer dans tout ce qui résonne en toi
Dans tes jours et tes nuits
Si c’est là où tu vis j’y vivrai aussi
Laisse moi y croire quand l’envie t’abandonne;
Etre ton repos quand tu n’as plus personne
Laisse moi y croire quand l’envie t’abandonne
Voir à travers toi quand tes yeux se passionnent
Laisse moi entrer dans tout ce qui résonne en toi
Et devenir un peu de tout ce qui résonne en toi
Si c’est là où tu vis j’y vivrai aussi
Tłumaczenie tekstu piosenki
Z głową pijany pod prysznicem
Czy czujesz tę samą miękkość na powiekach?
I jak mi ta sama łasica
Kiedy słońce zachodzi nad morzem?
Czy twój świat jest aż tak inny?
Pozwól mi w to uwierzyć, gdy zazdrość cię opuszcza.
Widzieć przez Ciebie, gdy twoje oczy są namiętne
Pozwól mi wejść we wszystko, co w tobie rezonuje.
Jeśli to miejsce, w którym mieszkasz, ja też tam będę.
Pocałunki zasiane na drodze
Czy pozostawiają ten sam smak cukru w ustach?
Twoje noce strachu Twoje godziny wątpliwości
Czy są one również myte, gdy nasze dwie ręce stykają się?
A twój świat jest aż tak inny?
Pozwól mi w to uwierzyć, gdy zazdrość cię opuszcza.
Widzieć przez Ciebie, gdy twoje oczy są namiętne
Pozwól mi wejść we wszystko, co w tobie rezonuje.
W twoje dni i noce
Jeśli to miejsce, w którym mieszkasz, ja też tam będę.
Pozwól mi w to uwierzyć, gdy zazdrość cię opuszcza.;
Być twoim pokojem, kiedy nie masz nikogo
Pozwól mi w to uwierzyć, gdy zazdrość cię opuszcza.
Widzieć przez Ciebie, gdy twoje oczy są namiętne
Pozwól mi wejść we wszystko, co w tobie rezonuje.
I stać się trochę wszystkiego, co rezonuje w tobie
Jeśli to miejsce, w którym mieszkasz, ja też tam będę.